Перевод super cool: Super%20cool – перевод с английского на русский – Яндекс.Переводчик

super-cool - перевод на русский язык

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016. pdf

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

Super cool to hear Sister Christian that many times in a row.
Очень круто было прослушать Сестру-христианку столько раз подряд.
I'm Maverick because I look super-cool in aviator glasses, which you can't wear because of your hilarious lazy eye. Я Мэверик, потому что я обалденно выгляжу в летных очках, которые ты не носишь из-за прикольного ленивого глаза.
Anyway, he's a super-cool guy, and he's straight, so there's no weirdness. В любом случае,он супер крутой парень и он натурал, так что там без странностей.
Super cool app I just downloaded. Я только что загрузил супер крутое приложение.
What about that super-cool retro couch you have in the den? И что с тем супер-классным диваном, который у тебя в кабинете?
Your dad is gonna be overseeing the construction of a super-cool, huge building in west Berkeley. Ваш папа будет контролировать строительство супер крутого огромного здания в западном Беркли.
And I'm at a super cool underground dance party. И я на очень крутой вечеринке.
Super cool people like you do not care about his face? Такие супер крутые люди, как вы, могут издеваться над другими?
The vacuum effect will super-cool the adjacent pipes, allow you to access the flow controls. Вакуумный эффект охладит трубы, и даст тебе доступ к контроллерам.
This can be the kickoff to the New Super-Cool Laid-Back Friendship part of our relationship. Это может стать началом Новой Супер-Крутой Непринужденной части наших дружеских отношений.
Some kind of marathon, super-cool, 10-hour neurosurgery never performed here before. Он как марафонец, выносливый, 10-часовой забег по нейрохирургии до этого здесь никому не удавался.
Oh, is your grandpa super cool? А твой дед суперклёвый?
Our super-cool technique was supposed to be invincible! Наша сверх крутая техника должна быть непобедимой!
We pulled a few strings and got you assigned a super cool code name.
Мы подёргали за ниточки, и выбили для тебя суперкрутой позывной.
Другие результаты
Maybe realizing that the number is just eight percent might help cool some of the superheated rhetoric that we see around the immigration issue. Может быть осознание того, что их всего 8% мог бы охладить некоторую часть разгорячённой риторики, которую мы видим вокруг вопроса иммиграции.
And they have one little cold pool to cool yourself down, cos everything's super hot. И у них один маленький холодный бассейн, чтобы охладиться, потому что всё вокруг супергорячо.
If the waddling was super fast and cool. Если бегающие утки очень быстрые и классные.
You're super old Abs but you're still cool! Ты супер старая Эбс, но ты все еще классная!
'Do you mind pushing her home, Mellors!' he said in a cool superior tone. I hope I have said nothing to offend you,' he added, in a tone of dislike.
Вы не согласитесь, Меллорс, потолкать нас до дома? - высокомерно произнес он. - Надеюсь, я не сказал вам ничего, обидного, - прибавил с явной неприязнью.
You have got an amazing house and a really cool nightgown and seem to be super good at dating. У вас замечательный дом и очень крутая ночнушка, и у вас кажется всё круто в свиданиях.
Boy, I bet that looked cool in super slow motion. Боже, бьюсь об заклад, что это круто смотрится в замедленном действии.
Just, uh, seeing the way you look at Kara when she talks to her cool, new time-traveling, superhuman friend. Увидел бы как ты смотришь на Кару , когда она разговаривает с ней. классным, новым путешествующий во времени и пространстве другом-супергероем.
Now that Crimson Fox is leaving, maybe we'll get a cool new superhero. Может теперь, когда Багровая Лисица уйдет, у нас появится новый крутой супергерой.
Side effects include telekinesis, super strength and cool hair.
Среди побочек - телекинез, сверхсилы и отличная причёска.
Oh, they think they're so cool because they work in a super-elite division that makes cutting-edge technology that shapes our future. Они думают, что они крутые, потому что работают в супер-элитном подразделении, которое создаёт запредельные технологии, которые формируют наше будущее.
She was super bossy, but, um, she did give us pie, so that was cool. Да, она нами командовала. Но оставила пироги, это было круто.
The artist delicately balances the forms of the extended Holy Family and renders them using a superb balance of warm and cool colors. Художник тонко балансирует формы расширенного Святого Семейства и передает их, используя превосходный баланс теплых и холодных цветов.
It is likely that at depth many of these vent sites reach supercritical conditions, but most cool sufficiently by the time they reach the sea floor to be subcritical.
Вполне вероятно, что на глубине многие из этих жерл достигают сверхкритических условий, но большинство из них достаточно охлаждаются к тому времени, когда они достигают морского дна, чтобы быть субкритическими.
This kept the superheater elements cool and the cylinders warm. Это сохраняло элементы пароперегревателя холодными, а цилиндры-теплыми.
When they are heated past the melting point and subsequently allowed to cool, the aqueous solution becomes supersaturated. Когда они нагреваются выше точки плавления и затем охлаждаются, водный раствор становится перенасыщенным.
Clearly some writer in need of a cool-sounding chemical came up with superglue! Очевидно, какой-то писатель, нуждающийся в крутом химическом веществе, придумал суперклей!
I got to get this superconducting coolant system back online before I can access the rotors, work on dislodging the debris. Нужно перезапустить сверхпроводящую охлаждающую систему, прежде чем приближаться к роторам для расчистки мусора.
The storm's rotation is pulling super-cooled air all the way down from the upper troposphere. Чередование штормов Они притягивают очень холодный воздух из Арктики вниз из верхней тропосферы.
Pyke's memorandum suggested a number of uses for ice and for super cooled water – water that has been cooled below its freezing point while remaining liquid. В меморандуме пайка предлагалось использовать лед и сверхохлажденную воду-воду, которая охлаждалась ниже точки замерзания, оставаясь при этом жидкой.
Recently, newer radiatively cooled TPS materials have been developed that could be superior to RCC. Недавно были разработаны новые радиационно охлаждаемые материалы TPS, которые могут превосходить RCC.
He instantly realized that he had discovered a way to change super-cooled water into ice crystals. Он мгновенно понял, что нашел способ превращать переохлажденную воду в ледяные кристаллы.
Vapor pressure above 100% relative humidity is called super-saturated and can occur if air is rapidly cooled, for example, by rising suddenly in an updraft. Давление пара выше 100% относительной влажности называется сверхнасыщенным и может возникнуть, если воздух быстро охлаждается, например, внезапно поднимаясь в восходящем потоке.
Europium becomes a superconductor when it is cooled below 1.8 K and compressed to above 80 GPa. Европий становится сверхпроводником, когда он охлаждается ниже 1,8 К и сжимается до 80 гПа.
The XB-39 Superfortress was a single YB-29 modified to use water-cooled Allison V-3420-17 Vee type engines. XB-39 Superfortress был единственным YB-29, модифицированным для использования двигателей типа Vee Allison V-3420-17 с водяным охлаждением.
When cooled further to 2.17 K, it transforms to a unique superfluid state of zero viscosity. При дальнейшем охлаждении до 2,17 к он переходит в уникальное сверхтекучее состояние с нулевой вязкостью.
The prototype was powered by two LOM M337AK air-cooled six-cylinder supercharged inverted inline engines. Прототип приводился в действие двумя шестицилиндровыми двигателями LOM M337AK с воздушным охлаждением и наддувом.
In a superconductor, the resistance drops abruptly to zero when the material is cooled below its critical temperature. В сверхпроводнике сопротивление резко падает до нуля, когда материал охлаждается ниже его критической температуры.
The cooled metal vapor becomes supersaturated, condensing in cluster form. Охлажденный пар металла становится перенасыщенным, конденсируясь в виде кластеров.
In other word the sample is supercooled whenever it is cooled below the melting temperature. Другими словами, образец переохлаждается всякий раз, когда он охлаждается ниже температуры плавления.
April, that would be the coolest thing since 'N Sync, Aerosmith, and Nelly performed together at the Super Bowl halftime show. Эйприл, это будет самое замечетальное с тех пор, как 'N Sync, Aerosmith и Nelly вместе выступали в перерыве матча за Суперкубок.
By the way, driving around looking for a rogue superhero, you officially have the coolest job in the world. Кстати, ездить повсюду и выискивать супергероя, у тебя официально самая клевая работа в мире.
The coolies could challenge their superiors, run away, petition government officials, and rebel according to Rodriguez Pastor and Trazegnies Granda. По словам Родригеса пастора и Тразеньи гранда, кули могли бросить вызов своему начальству, убежать, подать петицию правительственным чиновникам и взбунтоваться.
Indian coolies, on the other hand, were viewed as dirty and were treated as children who required constant supervision. С другой стороны, индийских кули считали грязными и относились к ним как к детям, которые нуждаются в постоянном присмотре.
Especially designed or prepared supersonic expansion nozzles for cooling mixtures of UF6 and carrier gas to 150 K or less and which are corrosion resistant to UF6. Специально предназначенные или подготовленные сверхзвуковые расширительные сопла для охлаждения смесей UF6 и несущего газа до 150ºК или ниже и коррозиестойкие к UF6.
The nano circuits and relays, they don't require super cooling to achieve maximum efficiency under normal conditions... Наноконтуры и реле, они не нуждаются в излишнем охлаждении, чтобы достичь максимальной эффективности в обычных условиях...
The heat recovery rate is high and the cooling water consumption low, resulting in superior cost performance of this process. Скорость рекуперации тепла высока, а расход охлаждающей воды низок, что обеспечивает превосходную экономичность этого процесса.
PTRs are also suitable for cooling MRI-systems and energy-related systems using superconducting magnets. Электронная почта, отправленная от кого-то, кто притворяется кем-то другим, известна как подделка.
(Castle) It's a subculture that embraces the simplicity and romance of the past at the same time, couples it with the hope and promise and sheer super-coolness of futuristic design. Субкультура, которая охватывает простоту и романтику прошлого и соединяет все это с надеждами, перспективами и супер-мега-крутостью футуристических разработок.
The 25 kW Helium refrigeration system that cools the superconducting magnets down to the operating temperature of 4.5K. Гелиевая холодильная установка мощностью 25 кВт, охлаждающая сверхпроводящие магниты до рабочей температуры 4,5 К.

Перевод Super Cool - Beck, Robyn, The Lonely Island текст и слова песни

Unbelievable, super cool, outrageous and amazingНевероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!Феноменальный, фантастический, такой невероятный, ух-ух!
Unbelievable, super cool, outrageous and amazingНевероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!Феноменальный, фантастический, такой невероятный, ух-ух!
We gotta bring both sides togetherМы должны объединить обе стороны
Like champagne and leatherКак шампанское и кожа
Like birds of a feather, we’ll flyКак птицы из перьев, мы будем летать
Like rain on a sunny dayКак дождь в солнечный день
Like a million dollars that you’re givin' awayКак миллион долларов, которые вы уезжаете
Like a stray dog on the freeway, we’ll flyКак бродячая собака на шоссе, мы будем летать
'Cause we’re all like a teamПотому что мы все как команда
Livin' inside a dreamЖивя во сне
You and me doin' our thingТы и я делаем наше дело
And we’ll fly, woo-hooИ мы будем летать, ух-ух
Unbelievable, super cool, outrageous and amazingНевероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!Феноменальный, фантастический, такой невероятный, ух-ух!
Unbelievable, super cool, outrageous and amazingНевероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!Феноменальный, фантастический, такой невероятный, ух-ух!
It’s the credits, yeah that’s the best partЭто кредиты, да, это лучшая часть
When the movie ends and the reading startsКогда фильм заканчивается и начинается чтение
You can keep your adventure and all that actionВы можете сохранить свое приключение и все эти действия
'Cause the credits of the film are the main attractionПотому что кредиты фильма являются главной достопримечательностью
And don’t even think about tryna leaveИ даже не думай о том, чтобы уйти
Or you might miss a name like Pam and SteveИли вы можете пропустить имя, как Пэм и Стив
Both incredible names so let’s stay in our seatsОба невероятных имени, так что давайте оставаться на наших местах
And read incredible lists of their incredible featsИ читайте невероятные списки своих невероятных подвигов
'Cause we’re all like a teamПотому что мы все как команда
Livin' inside a dreamЖивя во сне
You and me doin' our thingТы и я делаем наше дело
And we’ll fly, woo-hooИ мы будем летать, ух-ух
Unbelievable, super cool, outrageous and amazingНевероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!Феноменальный, фантастический, такой невероятный, ух-ух!
Unbelievable, super cool, outrageous and amazingНевероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!Феноменальный, фантастический, такой невероятный, ух-ух!
And we’re back, and still lovin' the creditsИ мы вернулись, и все еще любим кредиты
Can’t wait to see the one about the person who editsНе могу дождаться, чтобы увидеть тот, кто редактирует
And even better than that is who edits the creditsИ даже лучше, чем тот, кто редактирует кредиты
I bet I’ll never forget 'cause once I read it then I read itБьюсь об заклад, я никогда не забуду, потому что, как только я прочитал это, то я прочитал это
I drove to the theater about 90 minutes lateЯ поехал в театр примерно на 90 минут позже
Skip the whole dang movie 'cause the credits are greatПропустить весь чертов фильм, потому что кредиты отличные
Now if you’re gonna be featured on a movie songТеперь, если вы собираетесь быть в фильме
The credits is the part that you wanna be onКредиты это та часть, на которой ты хочешь быть
Unbelievable, super cool, outrageous and amazingНевероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!Феноменальный, фантастический, такой невероятный, ух-ух!
Everything is super cool right nowСейчас все супер круто
Everything is awesome here right nowЗдесь все отлично
Everything is super cool right nowСейчас все супер круто
Everything is awesome here right nowЗдесь все отлично
Everything is super cool right nowСейчас все супер круто
Everything is awesome here right nowЗдесь все отлично
Everything is super cool right nowСейчас все супер круто
Everything is awesome here right nowЗдесь все отлично

Super cool - перевод на русский | английский-русский

Translate. vc EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe

231 параллельный перевод

Super cool! "

Очень прикольно! "

They are super cool.

- Тейн. - Они самые лучшие. - Мики, мы тебя любим.

His name is Jack. He is super cool!

Его зовут Джек и он такой супер-хороший.

This weekend and this weekend only Buck's Super Cool Stereo Store is making super-cool deals on all name brands. We're open.

Только в эти выходные магазин Бака предлагает скидки на всю технику.

Oh, is your grandpa super cool?

А твой дед суперклёвый?

Yes, that's where we realized we were both super cool people.

Да, где мы поняли, что мы оба супер-классные люди.

Yes, he's flying way up high because he was a super cool guy.

Да, он летает высоко над нами... потому что он был классный парень.

We're super cool.

Мы в суперпорядке.

Yes, I am super cool.

О, да! Я супер крут.

Your hair is super cool, man.

Крутая прическа, чувак.

Even though he doesn't have a super cool exposed carotid artery?

ƒаже при том, что у него нет крутой, взрывоопасной сонной артерии высшего класса?

- Super cool!

- Здорово!

- Super cool.

- Супер круто.

- Good, super cool.

- Хорошо, супер круто.

– Super cool.

- Суперкруто.

He's super cool, you know? Better than your Kurt Cobain.

Он супер классный, поняла?

That's- - That's super cool, man.

Это супер круто, мужик.

Kenny, i know we're super cool and everything, but if we ever catch you cheesing again, we're gonna tell on you.

- Кенни, мы типа все за тебя, но, если мы еще раз тебя застукаем за взбадросином, - Мы на тебя настучим.

I think that is a super cool car.

Я думаю эта машина супер крута.

- Well it looks super cool.

- Слушай, ну это круто!

That place is super cool, I had a really good time.

Отличное заведение, я прекрасно провел время.

People would think you are super cool.

Все посчитали бы тебя супер-клевой.

She told me that she thought that you were super cool.

Она сказала мне, что думает, что ты суперклассный.

i'm super cool i'm super hot i'm the girl you like a lot i'm super super girl, haaa... i'm super super scared next

Я супер классная, супер успешная, Я та, кто тебе нравится, Я супер, супер девчонка! Я супер супер напуган. Следующий!

I think we look super cool.

Думаю, и выглядит круто.

Super cool people like you do not care about his face?

Такие супер крутые люди, как вы, могут издеваться над другими?

Zoro is super cool.

Зоро крут.

- Well, If you were born here, I've got news for you. It's super-cool.

Ну раз ты тут родилась, я имею хорошие новости для тебя - это супер-прикольно.

And I got these cool new Air Barkley Super Slams from my dad. Cool, huh?

И ещё мой папа подарил мне этот набор для баскетбола

Our super-cool technique was supposed to be invincible!

Наша сверх крутая техника должна быть непобедимой!

I'll bet you that we did buy them super-cool anniversary gifts.

Могу поспорить, что мы купили им отличные подарки на годовщину.

Seeing some more of your super-cool slides.

Если ты покажешь мне свои обалденные слайды.

Mr. Joe-Tattoo, Mr. Motorcycle-Man, Mr. Super-Cool, Mr. Bullet-Wound...

Сам успокойся! Мистер Джо-с-Тату, Человек-Мотоцикл, мистер Мега - Крутой, мистер Пробитый-Пулей!

You know, all those hip, jazzy, super-cool, neat, keen and groovy cats.

Сами знаете. Всем этим крутым, пафосным и ультрамодным челам.

No, Chef has always been super-cool.

Не, Шеф всегда был супер-классный.

It'll be super-cool.

Все будет путем, я те обещаю.

Dude, we've arrived. We're super, awesome and cool.

- Чувак, мы добились.

Torsten, bees are still super-cool.

Торстен, Пчелка ведь суперклассные.

She is super cool!

Она очень классная!

Super-cool.

Обалденно.

That's super cool stuff, though.

Хотя, должен сказать, вещички просто супер.

That is super-cool!

Ничего себе штуковина!

What about that super-cool retro couch you have in the den?

И что с тем супер-классным диваном, который у тебя в кабинете?

That's how toughened glass was first made, by pulling the glass and blowing cold air onto the surface to super-cool it.

Она будет ещё больше ошеломлена, когда он оттает и вернётся.

It might even be super-cool.

Возможно, она даже супер-крутая.

Hands up for super-cool?

Поднимите руки, кто считает машину супе-крутой.

- Super cool toys.

- Супертехнологичные игрушки.

super-cool tank tops.

Офигительные облягающие футболки.

So if I want it to be super cool all I have to do is dream it.

Если я хочу чтобы было супер круто, все что я должен сделать, пожелать это.

Be super cool.

Супер круто.

Текст песни Super Cool The Lonely Island перевод

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Мы должны собрать обе стороны вместе,

Как шампанское и кожа,

Как перья птиц, хорошо летать,

Как дождь в солнечный день,

Как миллион долларов, которые ты раздаешь,

Как бродячая собака на автостраде, хорошо летать,

Потому что все были как команда,

Живущая во сне.

Мы с тобой занимаемся своими делами.

И хорошо лети, у-у-у!

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Его титры, да, это лучшая часть, когда фильм заканчивается, и начинается чтение, вы можете сохранить свое приключение и все это действие, потому что титры фильма-главная привлекательность, и даже не думайте о том, чтобы попытаться уйти, или вы можете пропустить такое имя, как Пэм и Стив, так что давайте останемся на наших местах и прочитаем невероятные списки их невероятных подвигов, потому что все были похожи на команду, живущую во сне.

Мы с тобой занимаемся своими делами.

И хорошо лети, у-у-у!

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

И вернулись, и до сих пор люблю титры.

Не могу дождаться, чтобы увидеть Того, Кто правит,

И даже лучше, чем тот, кто правит кредитами.

Бьюсь об заклад, я никогда не забуду, потому что как только я прочитаю это, я прочитаю это.

Я приехал в театр на 90 минут позже.

Пропустить весь фильм, потому что титры великолепны.

Теперь, если ты собираешься быть показанным на песню фильма,

Титры-это та часть, на которой ты хочешь быть.

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Все супер круто прямо сейчас,

Все потрясающе здесь прямо сейчас.

Все супер круто прямо сейчас,

Все потрясающе здесь прямо сейчас.

Все супер круто прямо сейчас,

Все потрясающе здесь прямо сейчас.

Все супер круто прямо сейчас,

Все потрясающе здесь прямо сейчас.

Текст песни Super Cool Robyn перевод

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Мы должны собрать обе стороны вместе,

Как шампанское и кожа,

Как перья птиц, хорошо летать,

Как дождь в солнечный день,

Как миллион долларов, которые ты раздаешь,

Как бродячая собака на автостраде, хорошо летать,

Потому что все были как команда,

Живущая во сне.

Мы с тобой занимаемся своими делами.

И хорошо лети, у-у-у!

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Его титры, да, это лучшая часть, когда фильм заканчивается, и начинается чтение, вы можете сохранить свое приключение и все это действие, потому что титры фильма-главная привлекательность, и даже не думайте о том, чтобы попытаться уйти, или вы можете пропустить такое имя, как Пэм и Стив, так что давайте останемся на наших местах и прочитаем невероятные списки их невероятных подвигов, потому что все были похожи на команду, живущую во сне.

Мы с тобой занимаемся своими делами.

И хорошо лети, у-у-у!

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

И вернулись, и до сих пор люблю титры.

Не могу дождаться, чтобы увидеть Того, Кто правит,

И даже лучше, чем тот, кто правит кредитами.

Бьюсь об заклад, я никогда не забуду, потому что как только я прочитаю это, я прочитаю это.

Я приехал в театр на 90 минут позже.

Пропустить весь фильм, потому что титры великолепны.

Теперь, если ты собираешься быть показанным на песню фильма,

Титры-это та часть, на которой ты хочешь быть.

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Невероятно, супер круто, возмутительно и потрясающе

Феноменально, фантастично, так невероятно, у-у!

Все супер круто прямо сейчас,

Все потрясающе здесь прямо сейчас.

Все супер круто прямо сейчас,

Все потрясающе здесь прямо сейчас.

Все супер круто прямо сейчас,

Все потрясающе здесь прямо сейчас.

Все супер круто прямо сейчас,

Все потрясающе здесь прямо сейчас.

Перевод Beck feat. Robyn and The Lonely Island

Unbelievable, super cool, outrageous and amazing
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!
Unbelievable, super cool, outrageous and amazing
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!
We gotta bring both sides together
Like champagne and leather
Like birds are with feather, we'll fly
Like rain on a sunny day
Like a million dollars that you're givin' away
Like a stray dog on the freeway, we'll fly
'Cause we're all like a team
Livin' inside a dream

You and me doin' our thing
And we'll fly, woo-hoo
Unbelievable, super cool, outrageous and amazing
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!
Unbelievable, super cool, outrageous and amazing
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!
It's the credits, yeah that's the best part
When the movie ends and the reading starts
You can keep your adventure and all that action
'Cause the credits of the film are the main attraction
And don't even think about tryna leave
Or you might miss a name like Pam and Steve
Both incredible names so let's stay in our seats
And read incredible lists of their incredible feats
'Cause we're all like a team
Источник teksty-pesenok. ru
Livin' inside a dream
You and me doin' our thing
And we'll fly, woo-hoo

Unbelievable, super cool, outrageous and amazing
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!
Unbelievable, super cool, outrageous and amazing
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!
And we're back, and still lovin' the credits
Can't wait to see the one about the person who edits
And even better than that is who edits the credits
I bet I'll never forget 'cause once I read it then I'm ready
I roll into the theater about 90 minutes late
Skip the whole dang movie 'cause the credits are great
Now if you're gonna be featured on a movie song
The credits is the part that you wanna be on
Unbelievable, super cool, outrageous and amazing
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!
Unbelievable, super cool, outrageous and amazing
Phenomenal, fantastic, so incredible, woo-hoo!
Everything is super cool right now
Everything is awesome here right now
Everything is super cool right now
Everything is awesome here right now
Everything is super cool right now
Everything is awesome here right now
Everything is super cool right now
Everything is awesome here right now

Невероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Феноменальный, фантастический, такой невероятный, Ву-ху!
Невероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Феноменальный, фантастический, такой невероятный, Ву-ху!
Мы должны объединить обе стороны
Как шампанское и кожа
Как птицы с пером, мы будем летать
Как дождь в солнечный день
Как миллион долларов, которые вы отдаете
Как бездомная собака на шоссе, мы будем летать
Потому что мы все как команда
Жизнь во сне

Ты и я занимаемся своим делом
и мы будем летать, Woo-Hoo
Невероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Феноменальный, фантастический, такой невероятный, Ву-ху!
Невероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Феноменальный, фантастический, такой невероятный, Ву-ху!
Это кредиты, да, это лучшая часть
Когда фильм заканчивается и начинается чтение
Вы можете сохранить свое приключение и все эти действия
Потому что кредиты фильма являются главной достопримечательностью
и даже не думать о попытке уйти
Или вы можете пропустить имя, как Пэм и Стив
Оба невероятных имени, так что давайте оставаться на своих местах
и читать невероятные списки их невероятных подвигов
Потому что мы все как команда
Источник teksty-pesenok. ru
Жизнь во сне
Ты и я занимаемся своим делом
и мы будем летать, Woo-Hoo

Невероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Феноменальный, фантастический, такой невероятный, Ву-ху!
Невероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Феноменальный, фантастический, такой невероятный, Ву-ху!
и мы вернулись, и все еще любим кредиты
Не могу дождаться, чтобы увидеть тот, кто редактирует
и даже лучше, чем тот, кто редактирует кредиты
Бьюсь об заклад, я никогда не забуду, потому что, как только я прочитал это, я готов
Я вхожу в театр примерно на 90 минут позже
Пропустить весь фильм чертовски, потому что кредиты большие
Теперь, если вы собираетесь быть в фильме
Кредиты это та часть, на которой ты хочешь быть
Невероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Феноменальный, фантастический, такой невероятный, Ву-ху!
Невероятно, супер круто, возмутительно и удивительно
Феноменальный, фантастический, такой невероятный, Ву-ху!
Сейчас все супер круто
Здесь все отлично
Сейчас все супер круто
Здесь все отлично
Сейчас все супер круто
Здесь все отлично
Сейчас все супер круто
Здесь все отлично

c'est super cool - Перевод на английский - примеры французский

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Дэвид, c'est super cool , c'est mon nom aussi!

Si oui, A: c'est super cool , et B: J'ai une affaire pour toi.

C'est ... c'est super cool .

Et là, c'est super cool de les voir enfin en action.

Je veux dire, c'est super cool .

Tre sur une planète extraterrestre c'est super cool .

Ханна c'est super cool tu devrais venir voir ça.

Vous n'êtes pas declés, mais c'est super cool .

Vous pensez que tout ça, c'est super cool .

Je pense que c'est super cool .

Les palmiers, c'est super cool , ça fait penser à la plage.

J'y suis jamais allée, mais il paraît que c'est super cool .

Ça marche, et c'est super cool .

C'est ça, c'est super cool qu'elles m'empêchent de me suicider.

Tu vas voir, c'est super cool .

Dans quelques années, tu vas Trouver ... que c'est super cool .

super cool - Перевод на английский - примеры французский

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Par conséquent, cette simple bureau obtenir un look super cool .

Поэтому этот простой стол имеет вид supercool .

Ils emballent leurs pilules dans ces boîtes de Dynamite Com, que nous pensons stafflement regarder super cool .

Они упаковывают свои таблетки в эти похожие на динамит коробки, которые, по нашему мнению, выглядят supercool .

C'est super cool d'attendre.

Elle est aussi super cool , fun et belle.

Она также супер крутая , с ней весело и красиво.

Vous êtes vraiment belle et vous semblez super cool .

Вау, ты действительно красивая, и тебе кажется супер крутой .

C'était super cool de ta part, papa.

Et je sais comment les inviter d'une manière super cool .

И я знаю, как их пригласить в моде supercool .

Hannah c'est super cool tu devrais venir voir ça.

Ханна, это supercool , ты должен это проверить.

A doit être parce qu'on est super cool .

Et non, nous ne sommes pas super cool .

Elle était tellement gentille, супер круто ...

Au début c'était super cool tu vois.

Я имею в виду, что вначале, знаете, это было , так весело .

Il a un Truc супер круто .

У него есть эта , действительно классная , эм, каталогизация вредоносных программ ...

Il est super cool , mais aussi cette aura qui te мотив.

У него , так что холодно , но в нем есть эта аура, которая просто мотивирует.

A doit être super cool de voler.

Думаю было бы супер круто бы забрать и полететь.

Je suis super cool , hyper prête.

Ils te veulent, ce qui est super cool .

Блузка J'aime bien ton style simple et cette de lab est super cool .

Мне нравится ваш простой стиль и этот лабораторный халат довольно крутой .

J'ai été super cool avec toi.

Определение Supercool по Merriam-Webster

вс · пер · круто | \ ˌSü-pər-kül \

переохлажденный; переохлаждение; переохлаждение

переходный глагол

: для охлаждения ниже точки замерзания без затвердевания или кристаллизации.

: очень круто: например

а : демонстрируя необычайную сдержанность и самообладание.

б : - последний стиль или мода.

Supercool по-испански | Перевод с английского на испанский

Это слово может также записываться как «супер-круто» или «супер-круто» в смысле, показанном в №1.

Прилагательное - это слово, описывающее существительное (например, большая собака).

прилагательное1.

Слово или фраза, обычно используемые в разговорной речи (например, худой, бабушка).

(разговорный) (потрясающий) а. supergenial

Слово или фраза, обычно используемые в разговорной речи (например, худой, бабушка).

(разговорный)

Как прошел тур? - Очень круто. Мы сблизились со множеством интересных животных. Qué tal el Recorrido? - Супергениальный. Vimos muchos animales interesantes de cerca.

г. superchévere

Слово или фраза, обычно используемые в разговорной речи (например, худой, бабушка).

(разговорный)

Регионализм, используемый в Латинской Америке: все страны Южной Америки, Центральной Америки и Карибского бассейна. Не включает Испанию.

(Латинская Америка)

Вечеринка была супер классной. Вы должны перейти к следующему! ¡La fiesta fue superchévere! Tienes que ir a la próxima.

г. superbacán

Слово или фраза, обычно используемые в разговорной речи (например,грамм. худенькая, бабушка).

(разговорный)

Регионализм, используемый в Центральной Америке: Гватемала, Сальвадор, Гондурас, Никарагуа, Коста-Рика и Панама

(Центральная Америка)

Регионализм, используемый в Южной Америке: Аргентина, Боливия, Чили, Колумбия, Эквадор, Парагвай, Перу , Уругвай и Венесуэла

(Южная Америка)

Вчера вечером мы ходили в супер-крутой клуб. Anoche estuvimos en un club superbacán.

г. superchido

Слово или фраза, обычно используемые в разговорной речи (напр.грамм. худенькая, бабушка).

(разговорный)

Регионализм, используемый в Мексике

(Мексика)

С вершины горы открывается потрясающий вид. Hay una vista superchida desde la cima de esta montaña.

e. superguay

Слово или фраза, обычно используемые в разговорной речи (например, худой, бабушка).

(разговорный)

Регионализм, используемый в Испании

(Испания)

В новом ресторане на моей улице очень прохладная обстановка. Вы должны это проверить. El nuevo restaurant en mi calle tiene un ambiente superguay. Deberías visitarlo.

Переходный глагол - это глагол, требующий прямого объекта (например, я купил книгу).

переходный глагол

2. (химия)

a. subenfriar

Когда жидкость переохлаждена, она охлаждается до температуры ниже точки замерзания без кристаллизации. Cuando se subenfría un líquido, se lo enfría a una temperatura más baja que su punto de congelación sin cristalizar.

Авторские права © Curiosity Media Inc.

Машинные переводчики

Перевести supercool с помощью машинных переводчиков

См. Машинный перевод

Хотите выучить испанский?

Изучение испанского для всех.Бесплатно.

SpanishDict Premium

Вы уже пробовали? Вот что включено:

Попробуйте 7 дней бесплатно

super cool - Английский перевод - Linguee

Esse licor nico e fora de srie, feito base de

[...]

ларанья, эстрела-де-кокетис

[...] como a mtica Margarita e o super cool e so fisticado Cosmopolitan, [. ..]

tornou-se популярных em mais de 200 pases.

cointreau.com.br

Этот уникальный и выдающийся ликер из апельсинов

[...]

звезд коктейлей, таких как

[...] Mythica l Margarita a и очень сложный a nd cool Co sm opolitan, [...]

завоевал популярность более чем в 200 странах.

cointreau.us

O rel g i o super cool p a ra o teu telemvel, [...]

com выглядит по-разному!

handygames.com

Новый му st - есть трюк для e ve ry футбольный фанат!

handygames.com

O produtos de "upgrade" и выше

[...]

performance da OSRAM - como as

[...] NIGHTBREA KE R , COOL B L UE , SILVERSTAR, LIGHT @ DAY, DIA DE M A LL SE AS O N SUPER - s o idnticos [. ..]

с соответствует

[...]

экземпляров, используемых для изготовления вековых растений, на производстве, в портах Peas de Substituio de Origem.

osram.pt

Продукты OSRAM Performance Upgrade - например,

[...] НОЧЬ B REAK ER, COOL BLU E, S IL VERSTAR, LIGHT @ DAY, DI AD EM, SUPER, AL L 9024 SE 9024 SE SUPER - являются id entical [...]

с соответствующим

[...]

типов ламп используются в серийном производстве автопроизводителей и поэтому являются оригинальными запасными частями.

osram.cl

Ns nos d em o s super b e m, eu a ajudava [...]

нет orquidrio dela e ganhava plantas em troca.

delfinadearaujo.com

W e получил на очень wel l wi th друг с другом, [. ..]

Помогал ей в питомнике, взамен получил растения.

delfinadearaujo.com

Ума большая

[...] alegria para ns e u m super a g ra decimento Denise.

beardedcollie.com.br

T o us a great happy in ess и супер спасибо [...]

вас Дениз.

beardedcollie.com.br

Na FAB, que encomendou '6 unidades e posui outras 23 opes de compr a d o Super T u ca no, estes avies esto sendo Aeronaves ISR [...]

нет программы SIVAM.

brazilembassy.in

Бразильские ВВС заказали 6 единиц с возможностью покупки еще 23, и в настоящее время они используют эти самолеты с восемью самолетами ISR в т. х SIVAM пр грамм.

brazilembassy.in

Uma configur a o super f ci l para uma aplicao to eficaz.

clt-net.com

Невероятно e asy setup для такого мощного приложения.

clt-net.com

E da mesma forma que os antigos Gregos descobriram o tomo

[...]

como referncia especular do alfabeto

[...] fontico, a Teoria d a s Super C o rd as revelou uma [...]

outra lgica, uma nova paleta sensorial.

emanuelpimenta.net

Таким же образом древние греки открыли атом

[...]

в качестве предположительной ссылки на

[...] фонетический al phab et, th e super s tr ings the or y раскрывает [...]

другая логика, новая сенсорная палитра.

emanuelpimenta.net

Ум Verstil Carrinho de

[...] converso permite trocar alimentadores-dobradores de capas e alimentadores de cadernos de f или m a super f ci l e amoquina parader.

mullermartini.com

Универсальная передвижная тележка означает, что устройства подачи папок и подписи невероятно легко переносятся, поэтому машину можно подготовить к новой работе.

mullermartini.com

Wiki wiki "signif ic a " super v e lo z "em lingua havaiana, [...]

e a velocidade de criao e atualizao das pginas uma das caractersticas que определить технологическую вики.

ciantec.net

Wiki wi ki "m ean s" super fa st " in t he Hawaiian [...]

, а скорость создания и обновления страниц - одна из

[...]

определяющие аспекты вики-технологий.

ciantec.net

No entanto, importante que os temas de segurana

[...] национальный номер ej a m super v a lo rizados para [. ..]

нет возможности принимать решения по арбитражу

[...]

sejam tomadas e que direitos humanos bsicos da pessoa sejam violados.

jsmp.minihub.org

Однако важно, что выпуски

[...] National Secur it y are сохранено in pr op ortion [...]

и не предоставляют пододеяльник для произвольного

[...]

принятие решений и приостановление основных прав человека.

jsmp.minihub.org

Ressalta do exemplo do passado fim-de-semana que, actualmente, a U E super - c e nt raizada no funciona.

europarl.europa.eu

Из примера прошлых выходных видно, что чрезмерно централизованный ЕС в настоящее время не работает.

europarl.europa.eu

Discrimina contra os menos ricos nos pases ricos, e contra

[...] todos, кроме o o s super - r i co s, без паспортов [. ..]

Менос Рикос.

европарл.europa.eu

Он дискриминирует менее обеспеченных людей в богатых странах, а

[...] против a ll bu t t he super- ri ch in le ss богатый [...]

страны.

europarl.europa.eu

Иссо Торна када

[...] um numa espci e d e super i n di vduo, aspirando [...]

а uma omniscincia e a uma omnipresena atravs das prteses

[...]

de inteligncia que o coloca virtualmente presente em praticamente qualquer lugar, mergulhando num gigantesco oceano de conhecimento.

emanuelpimenta.net

Каждые обороты

[...] один в до а ки и из супер в дел idual , стремящийся [...]

к всеведению и вездесущности через протез

[. ..]

интеллекта, который практически помещает его в практически любое место, ныряя в гигантский океан знаний.

emanuelpimenta.net

Como a campanha tratar an ov a " super p r im ria" de 5 de fevereiro [...]

в 2008 г., одновременная реализация с танцами на стадионе -

[...]

включают кампанию голосов за Нова-Йорк, Калифорния и Флорида -, que podeterminar nessa data, nove meses antes do dia da eleio, o кандидата в президенты de cada partido?

america.gov

Как кампания будет работать с новым

[...] Febru ar y 5, 200 8, "super p ri mary " he ld одновременно [...]

во многих штатах, включая

[...]

таких штатов-блокбастеров, как Нью-Йорк, Калифорния и Флорида - чтобы они могли определить кандидата в президенты от каждой партии в тот же день, за девять месяцев до дня выборов?

america. gov

Tambm, confiando nesta linha podemos produzir painis

[...] de composio c o m super f o r a de descamao.

алюминиевая панель.com.pt

Также, опираясь на эту линию, мы могли бы производить

[...] композит pa nel с super peel ing st rength.

alutilepanel.com

Alm disso, o Eurosystema contribui para a pipeline o d a super v i s o financialira, aconselhando os eladores em matrinatas da companionas Financeiras.

ecb.europa.eu

Кроме того, Евросистема способствует осуществлению финансового надзора: консультирует законодателей в сфере своей компетенции и составляет денежную и финансовую статистику.

ecb.europa.eu

A partir de hoje, gostaria de proporcionar uma entrevista que explica a viso e o processo de desenvolvimento por

[. ..] detrs da cria o d o Super S m as h Bros.

pt.wii.com

Начиная с сегодняшнего дня, я хотел бы провести интервью, в котором объясняется видение и процесс разработки

[...] за c reat ion of Super Sm ash Bros .

uk.wii.com

Альм Дисто,

[...] so crescentes os sinai s d e super a q ue cimento em segmentos importantes [...]

do mercado de trabalho.

questinvest.com.br

A pa rt fr om this , t here ar e Растущие признаки перегрева в [...]

важных сегмента рынка труда.

questinvest.com.br

Uma comuni da d e super a n te nada que [. ..]

- это todo momento atualizando suas informaes atravs do celular, em seu perfil do Orkut.

comperantime.com

A c om munit y that i s ful ly connected [...]

up, который предоставляет частые обновления по мобильному телефону в своем профиле Orkut.

comperantime.com

Os aumentos salariais mais salgados podem provocar um encadeamento entre

[...] salrios em alta e dem an d a super a q ue cida.

questinvest.com.br

Самый большой рост зарплат может спровоцировать цепную реакцию между

[...] возрастающий s al aries an d a super hea ted dema nd .

квестинвест.com.br

Eles se Hospeda m n o Super 8 po rque os preos [. ..]

so bons elesconomizam com isso.

wharton.universia.net

Они a re sta ying a t Super 8 s, bebe ause t hey can [...]

получают хорошее соотношение цены и качества и экономят деньги.

wharton.universia.net

O обои desta

[...] semana outra ar t e super l e ga l do jovem ilustrador [...]

e diretor de arte auto didata Saad Moosajee.

abduzeedo.com.br

Обои из

[...] на этой неделе i s ano the r super c ool artw or k from [...]

молодой иллюстратор-самоучка и арт-директор Саад Мусаджи.

abduzeedo.com

Брандили-Эмбаркоу на берегу реки Чарли и Лола и лана в колео Примавера / Веро

[. ..]

2010 com peas descontradas e confortveis para meninas e meninos, que vo curtir ainda

[...] mais os ir m o s super h i pe r legais!

blgroup.com.br

Brandili решил воспользоваться успехом C&L и запустил

[...] Коллекция

Весна / Лето 2010 с удобной одеждой для девочек и мальчиков, которая понравится

[...] даже мес re th e super c ool b ro thers!

blgroup.com.br

Moda Artesanal, acima de tudo, uma marca que utiliza elementos naturais

[...]

para valorizar seus

[...] produtos, criando semper bolsas descolad as e super c o lo ridas, feitas em tear manual, com estilo [...]

jovem e descontrado de Floripa.

modaartesanal.com.br

Moda Artesanal - это, прежде всего, марка, в которой используются природные элементы для оценки

. [...]

его продуктов, создавая

[...] всегда co ol an d super c olorf ul сумки, сделанные на ручном ткацком станке, с молодым an d casual s ty le из [...]

Флорианполис.

modaartesanal.com.br

O Pirates Bar um lugar bem pequeno,

[...]

encostado numa pedra, com uma prainha minscula na frente, meio escondido, difcil de

[...] achar de noite, m a s super l e ga l o lugar!

нигде не похожи здесь.com

Pirates Bar - очень маленькое заведение, наклонное

[...]

напротив камня с крошечным пляжем перед ним, как бы скрыто, трудно до

[...] найти at nigh t, bu t a super coo l pla ce !

noplacelikehere.com

Uma turm in h a super b a ca na, interessada [. ..]

e extremamente talentosa.

bressane.com

A super co ol gang, v ery ориентировано [...]

и очень талантливый.

bressane.com

Перевод слова "super-cool" в бесплатном контекстном румынско-английском словаре

Название корпуса: OpenSubtitles2016.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V. pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V. pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2016. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

super-cool - перевод с английского на словенский с примерами

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018. Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.Лицензия: не указано. Ссылки: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Название корпуса: OpenSubtitles2018.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *