Miele f 1471 vi: Морозильная камера Miele F 1471 Vi – инструкция по эксплуатации на русском языке

Содержание

Miele F 1471 Vi | Кухни Люкс


• Исполнение
Диспенсер для льда и холодной воды в дверце прибора
Встраиваемая модель
Крепление мебельного фронта: жёсткое
Дверной упор левый, непереставляемый
Угол открывания двери 115°
Высота ниши 2134 мм
Внутренняя емкость из белого лакированного алюминия
Система крепления полок “Drop&Lock”: бесступенчатое перемещение и фиксация
1 компрессор, 1 контур охлаждения
Система монтажа”EasyInstall”
Возможно комбинирование Side-by-Side

• Экологичное замораживание
Класс энергоэкономичности В
Расход электроэнергии за 365 дней: 385 кВтч
Потребление энергии на 100 л полезного объёма: 0,56 кВтч за 24 ч
Не содержит FCKW и FKW-соединений

• Полезный объём
4-Sterne-Gefrierzone 190 l

• Управление
Электронное управление “TouchControl”
Точная электронная регулировка температуры

• Морозильная камера
Система NoFrost
Автоматика суперзамораживания
Мощность замораживания: 14 кг за 24 ч
Система освещения “BrilliantLight”
1 металлическая решетка с рамой из алюминия
Система “Drop&Lock”: бесступенчатая регулировка высоты полок
1 металлическая решетка с рамой из алюминия, ohne Höhenverstellung
2 больших выдвигаемых металлических короба на телескопических направляющих
Диспенсер для льда и холодной воды на двери морозильного шкафа
Внутренний генератор льда с подключением к воде
Производительность генератора льда: 1,5 кг кубиков льда в день

• Оснащение дверцы
Система “Drop&Lock”: бесступенчатая регулировка полочек по высоте
1 решетчатый металлический короб с рамой из алюминия

• Принадлежности
Фильтр для очистки воды
Шланг для подвода воды в металлической оплётке (3,0 м)

• Уровень шума
40 дБ

• Климатические классы
Климатический класс: SN-T

• Безопасность
Время безопасного хранения при отключении электропитания: 13 часов
Оптический и акустический сигнал тревоги при резком изменении температуры

• Размеры
Высота прибора: 2127 мм
Ширина прибора: 445 мм
Глубина прибора: 610 мм


Холодильники Miele белого цвета – 44 модели | Твой холодильник

  • Холодильник KD 28032 ws

    Miele

    600 x 1817 x 625 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Отдельностоящий

    Двухдверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник KFN 28032 D ws

    Miele

    600 x 1817 x 625 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Отдельностоящий

    Двухдверный

    1 компрессор

    Белый

  • Морозильник-шкаф FNS 37402 i

    Miele

    568 x 1788 x 555 мм.

    Однокамерный

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 846 i-1

    Miele

    559 x 1219 x 550 мм.

    Однокамерный

    С морозильником (сверху)

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 9752 ID

    Miele

    560 x 1772 x 550 мм.

    Без морозильника

    Встраиваемый

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 9557 iD

    Miele

    560 x 1397 x 550 мм.

    Без морозильника

    Встраиваемый

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 34472 iD

    Miele

    559 x 1218 x 544 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    Белый

  • Морозильник-шкаф F 1472 Vi

    Miele

    445 x 2127 x 610 мм.

    Однокамерный

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 37272 iD

    Miele

    559 x 1770 x 544 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    Белый

  • Холодильник K 1801 Vi

    Miele

    750 x 2127 x 610 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Морозильник-шкаф F 5122 Ui

    Miele

    598 x 868 x 548 мм.

    Однокамерный

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник KFN 37682 iD

    Miele

    559 x 1770 x 545 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Встраиваемый

    Двухдверный

    Белый

  • Холодильник KF 37122 iD

    Miele

    540 x 1770 x 546 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Встраиваемый

    Двухдверный

    Белый

  • Холодильник KFN 9758 iD-3

    Miele

    557 x 1772 x 550 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Встраиваемый

    Двухдверный

    1 компрессор

    Белый

  • Морозильник-шкаф FN 9752 i

    Miele

    557 x 1772 x 550 мм.

    Однокамерный

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Морозильник-шкаф F 9252 I

    Miele

    560 x 874 x 550 мм.

    Однокамерный

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник KFNS 37432 iD

    Miele

    559 x 1770 x 545 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Встраиваемый

    Двухдверный

    Белый

  • Холодильник KFN 37452 iDE

    Miele

    559 x 1770 x 545 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Встраиваемый

    Двухдверный

    Белый

  • Морозильник-шкаф F 9552 i

    Miele

    557 x 1395 x 550 мм.

    Однокамерный

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник KDN 9713 iD

    Miele

    560 x 1772 x 550 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Встраиваемый

    Двухдверный

    1 компрессор

    Белый

  • Морозильник-шкаф F 9252 I-1

    Miele

    557 x 872 x 550 мм.

    Однокамерный

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 5122 Ui

    Miele

    598 x 868 x 548 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 9252 I

    Miele

    560 x 874 x 550 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 9557 iD-4

    Miele

    557 x 1395 x 550 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Морозильник-шкаф F 1471 Vi

    Miele

    445 x 2127 x 610 мм.

    Однокамерный

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 35272 iD

    Miele

    559 x 1395 x 544 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    Белый

  • Холодильник K 9352 i

    Miele

    560 x 1024 x 550 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 37472 iD

    Miele

    559 x 1770 x 544 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    Белый

  • Холодильник KDN 9713 i-1

    Miele

    540 x 1772 x 550 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Встраиваемый

    Двухдверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 37682 iDF

    Miele

    559 x 1770 x 544 мм.

    Однокамерный

    С морозильником (сверху)

    Встраиваемый

    Однодверный

    Белый

  • Холодильник KF 9712 iD

    Miele

    560 x 1772 x 550 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Встраиваемый

    Двухдверный

    1 компрессор

    Белый

  • Винный шкаф KWT 4154 UG-1

    Miele

    597 x 718 x 575 мм.

    Однокамерный

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 35442 iF

    Miele

    560 x 1024 x 550 мм.

    Однокамерный

    С морозильником (сверху)

    Встраиваемый

    Однодверный

    Белый

  • Холодильник KFN 37282 iD

    Miele

    559 x 1770 x 545 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Встраиваемый

    Двухдверный

    Белый

  • Холодильник KFN 9758 ID

    Miele

    560 x 1772 x 550 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Встраиваемый

    Двухдверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник KF 37673 iD

    Miele

    559 x 1770 x 545 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Встраиваемый

    Двухдверный

    Белый

  • Морозильник-шкаф F 1811 Vi

    Miele

    750 x 2127 x 610 мм.

    Однокамерный

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 37222 iD

    Miele

    559 x 1770 x 544 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    Белый

  • Холодильник KF 9757 ID-3

    Miele

    557 x 1772 x 550 мм.

    Двухкамерный

    С морозильником (снизу)

    Встраиваемый

    Двухдверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 9757 ID-3

    Miele

    559 x 1770 x 545 мм.

    Трехкамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 9752 iD-1

    Miele

    557 x 1772 x 550 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 1901 Vi

    Miele

    902 x 2127 x 610 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    1 компрессор

    Белый

  • Холодильник K 32122 i

    Miele

    540 x 872 x 544 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    Белый

  • Холодильник K 35473 iD

    Miele

    559 x 1395 x 544 мм.

    Однокамерный

    Без морозильника

    Встраиваемый

    Однодверный

    Белый

  • Морозильник Miele F 2671 Vi

    Описание модели Miele F 2671 Vi

    Конструкция прибора предусматривает режим «Суперзаморозка», при котором морозильная камера включается на максимальную мощность, что исключает вероятность повышения температуры при одновременной загрузке большого количества продуктов. Данная опция будет удобна тем, кто закупает продукты на неделю в супермаркете или делает заготовки на зиму.

    Читать подробнее

    Гарантия 2 года

    Страна производства Турция

    ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

    Тип холодильника встраиваемый

    Вид морозильник

    Цвет корпуса белый

    Общий полезный объем, л 318

    Полезный объем морозильного отделения 4*, л 318

    ТЕХНОЛОГИИ, ФУНКЦИИ Система охлаждения NoFrost

    Размораживание морозильной камеры автоматическое

    УПРАВЛЕНИЕ

    Электронная регулировка и индикация температуры Есть

    Суперзаморозка Есть

    Элементы управления сенсорные переключатели MasterSensor

    Дисплей цифровой

    ОБОРУДОВАНИЕ

    Количество полок 3

    Количество извлекаемых морозильных ящиков/боксов 2

    Освещение холодильной камеры BrilliantLight

    Освещение морозильной камеры светодиодное

    Генератор льда IceMaker автоматический

    Стационарное подключение воды Есть

    ОСОБЕННОСТИ МОДЕЛИ

    Miele@Home Есть

    WiFiConn@ct Есть

    MobileControl Есть

    БЕЗОПАСНОСТЬ

    Функция блокировки Есть

    Акустический сигнал открытой двери Есть

    Акустический сигнал об изменении температуры, морозильное отделение Есть

    Срок безопасного хранения при неполадке, ч 10

    КОНСТРУКЦИЯ

    Расположение петель двери слева

    Переставляемый дверной упор Есть

    Система SoftClose Есть

    Функция Push3open Есть

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

    Высота, см 212. 7

    Ширина, см 60.3

    Глубина, см 61

    Высота ниши, см 213.4-216.4

    Ширина ниши, см 61

    Глубина ниши, см 62.9

    Вес, кг 152

    Крепление фасада жесткое

    Максимальный вес фронта дверцы, кг 70

    Количество температурных зон 1

    Климатический класс SN-T

    Класс энергоэффективности А+

    Мощность замораживания, кг / час 14

    Напряжение, В 220-240

    Частота, Гц 50-60

    Предохранитель, А 10

    Потребляемый ток, мА 3000

    Длина сетевого кабеля, м 3

    КОМПЛЕКТАЦИЯ

    Лоток для кубиков льда Есть

    Артикул 37267101OER

    Встраиваемая морозильная камера Miele F 2811 Vi L

    Код товара: 560694

    Под заказ Товар оформляется под заказ.
    Срок поставки уточняется менеджером при контакте

    Серия модели


    Объем

    Общий объем (л)300 и более
    Объем морозильной камеры, л446
    Количество камерДа

    Компрессор

    Количество компрессоровДа
    Уровень шума, дБ42
    Тип компрессорастандартный

    Система размораживания

    Разморозка морозил. камерыNo Frost

    Класс энергопотребления

    Класс энергопотребленияA++
    Энергопотребление в год, кВтч493

    Климатический класс

    Климатический классSN

    Замораживание

    Мощность замораживания, кг/сутки16

    Тип управления

    УправлениеЭлектронное

    Системы безопасности

    Хранение при откл. питания, ч10

    Морозильная камера

    Отделений в мороз. камере6
    Кол-во ящиков/полок в мороз. камере6
    Материал ящиков\N
    Цвет ящиков\N

    Дверь

    Количество дверейДа
    Направление открыв. дверцыВлево

    Габаритные размеры

    Высота морозильникаОт 200 см и более
    Ширина морозильника66-90 см
    Высота, см212.7
    Ширина, см75. 6
    Глубина, см60.8
    Размеры (ВхШхГ), см212.7×75.6×60.8
    Размер ниши (ВхШхГ),см213.4×76.2×62.9
    Глубина морозильника55 см и более

    Общие параметры

    ТипВстраиваемая морозильная камера
    ЦветБелый
    Вес, кг\N
    СтранаГермания
    Гарантия, месяцев12
    ОсобенностиSuperFrost

    Вам может пригодиться

    Покупка в кредит

    Диспенсер для воды Miele F 1471 Vi Руководство пользователя Холодильник с морозильной камерой Инструкция по эксплуатации Руководство пользователя Pdf

    f 1471 vi к руководству по эксплуатации 2d0b9f79-150b-488a-8f2d-8016b525a82f f-1471-vi-users-manual-222788 miele pdf

    Откройте PDF напрямую: Просмотр PDF .
    Количество страниц: 84

     Эксплуатация и установка
    инструкции
    
    Морозильник
    с дозатором льда/воды
    F 1471 Ви
    
    Для предотвращения несчастных случаев
    и повреждение машины
    прочитать эти инструкции
    до
    установка или использование.en - США, Калифорния
    М.-№. 07 155 770
    
    Содержание
    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
    Путеводитель по морозилке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
    Панель управления морозильной камерой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
    Панель управления диспенсером для льда/воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
    Перед использованием . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
    Включение/выключение прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . 10
    Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
    Пользовательские настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
    Включение/выключение звука кнопок. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
    Отключение на длительное время. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
    Тревога . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
    Температурная сигнализация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
    Дверная сигнализация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
    Установка температуры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
    Эффективное использование морозильной камеры.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
    Замораживание еды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
    Разморозка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 18
    Охлаждение напитков быстро. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
    Очень круто . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
    Диспенсер для льда/воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
    Замок безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
    Освещение .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
    Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
    Противоконденсатный обогреватель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
    Защита от комков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
    Звук кнопки. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
    Автоматическая разморозка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
    Регулировка внутренней отделки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
    Чистка и уход. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
    Чистка салона и аксессуаров. . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
    Алюминиевые рамы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . 32
    Контейнер для кубиков льда. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
    Поддон для капель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
    Вентиляционные прорези. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
    Дверные уплотнители. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
    
    Содержание
    Водяной фильтр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
    Замена фильтра для воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
    Паспорт производительности фильтра. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 40
    Часто задаваемые вопросы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Послепродажное обслуживание .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
    Забота об окружающей среде. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
    Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
    Место установки.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
    Индивидуальные дверные панели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
    Варианты установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
    Габаритные размеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    Размеры ниши. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
    Размеры двери (открытый мин. 115°) . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
    Установка прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
    Прежде чем вы начнете . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
    Установка модуля RemoteVision. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 60
    Подготовка ниши для установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
    Задвиньте прибор в монтажную нишу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
    Выравнивание прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
    Крепление прибора к монтажной нише. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
    Подготовка нестандартной двери.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
    Крепление и выравнивание нестандартного фасада двери. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . 69
    Выравнивание диспенсера для льда/воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
    Крепление каркаса и полки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
    Сантехника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . 76
    Электрическое подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
    Дистанционное видение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
    
    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
    При использовании прибора соблюдайте
    основные меры предосторожности, включая
    следующее:
    Прочтите все инструкции перед
    установка и использование для предотвращения
    несчастные случаи и повреждения машины.
    
    Электрическая безопасность
    
    ~ Перед установкой убедитесь, что
    
    напряжение и частота указаны на
    паспортная табличка соответствует
    бытовое электроснабжение.Эти данные
    должны соответствовать для предотвращения травм и
    повреждение машины.  Проконсультируйтесь с квалифицированным
    электрик, если сомневаетесь.
    
    Этот прибор предназначен для
    только жилое использование. Использовать только как
    описано в данном руководстве по эксплуатации.
    
    ~ Перед установкой или обслуживанием
    
    Этот прибор предназначен для домашнего использования
    Только. Используйте этот прибор только для его
    предполагаемое использование, как описано в этом
    руководство. Любое другое использование может быть
    опасный.
    
    ~ Не используйте удлинитель для
    
    Этот прибор соответствует действующим
    требования безопасности. Неправильное использование
    прибора может привести к
    травмы и материальный ущерб.~ Убедитесь, что ваш прибор
    
    Храните эту инструкцию по эксплуатации в
    безопасное место и передать их
    любого будущего пользователя.
    
    отключите питание от
    рабочей зоне, отключив устройство от сети,
    «отключение» автоматического выключателя или
    снятие предохранителя.
    подключить этот прибор к электричеству.
    Удлинители не гарантируют
    необходимая безопасность прибора
    (например, опасность перегрева). 
    правильно установлен и заземлен
    квалифицированный техник. Чтобы гарантировать
    электрическая безопасность этого прибора
    должна существовать преемственность между
    устройство и эффективное заземление
    система.Крайне важно, чтобы это основное
    соблюдаться требование безопасности. Если есть
    любые сомнения, иметь электрическую систему
    дом проверен квалифицированным
    электрик. Производитель не может быть
    привлечен к ответственности за ущерб, причиненный
    в связи с отсутствием или неадекватностью
    эффективная система заземления.
    
    ~ Подключайте питание только к
    
    прибор, когда все установки и
    сантехнические работы завершены.
    
    4
    
    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
    Установка
    Этот прибор тяжелый сверху и
    должны быть защищены, чтобы предотвратить
    возможность опрокидывания вперед.Держите дверь закрытой до тех пор, пока
    прибор полностью установлен
    и закреплены за установку
    инструкции.
    
    ~ Перед установкой прибора
    проверить на наличие внешних видимых повреждений.
    Не используйте поврежденный прибор.
    ~ Этот прибор должен быть установлен
    и подключены в соответствии с
    Инструкция по установке. 
    ~ Прибор должен быть правильно
    установлен перед работой, чтобы убедиться, что
    нет электрических компонентов
    доступный.
    ~ Монтажные работы и ремонт должны
    
    выполнять только обученный
    техник в соответствии с национальными
    и местные правила техники безопасности.Ремонт
    и другие работы неуполномоченными
    лица могут быть опасны.
    Ремонт и другие работы неквалифицированными
    лица могут быть опасны, а
    производитель ответственности не несет.
    
    ~ Установка должна соответствовать местным
    
    Сантехнические правила и законы штата.
    Производитель не может нести ответственность
    за ущерб, причиненный неисправным
    подключение к водопроводу.
    
    ~ Подключение к водопроводу и
    любой ремонт льдогенератора должен производиться только
    выполняться соответствующим квалифицированным
    человек. Производитель не может быть
    несет ответственность за ущерб, причиненный
    неправильное подключение к водопроводу.~ Перед изготовлением сантехники
    
    подключения, убедитесь, что прибор
    отключен от электросети
    поставка.
    
    ~ Не используйте какие-либо устройства с
    поврежден шнур или вилка, или если
    прибор был поврежден в любом
    способ.  Обратитесь в отдел технической поддержки Miele.
    
    ~ Данное оборудование не предназначено для
    для использования на море или для использования в мобильных
    установки, такие как рекреационные
    транспортных средств или самолетов.
    
    ~ Не устанавливайте морозильник в помещении
    
    при слишком низкой температуре окружающей среды,
    например, гараж, так как это может привести к
    прибор выключается дольше
    периоды, так что он не может поддерживать
    требуемая температура.~ В приборах с автоматическим
    
    производителя, избегайте контакта с движущимися
    части эжекторного механизма, или с
    нагревательный элемент, расположенный на
    дно льдогенератора. Не размещайте
    пальцы или руки на автоматическом льду
    механизм изготовления, когда морозильник
    подключенный.
    
    ~ Генератор льда не подходит
    для подключения к горячему водоснабжению.
    
    ~ Не используйте воду,
    
    микробиологически или химически опасны
    или неизвестного качества без адекватного
    дезинфекция или другая обработка до или
    после использования фильтра; только фильтр есть
    не адекватная защита. 5
    
    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
    Использовать
    
    ~ Лица, у которых отсутствуют физические, сенсорные
    
    или умственные способности, или опыт работы с
    машина не должна использовать его без
    надзор или инструктаж со стороны
    ответственный человек.
    
    ~ Чтобы снизить риск получения травмы, не
    
    позволять детям играть внутри, на или рядом с
    прибор, особенно в дверной петле
    площадь.
    
    ~ После того, как морозильник заработает,
    не прикасайтесь к холодным поверхностям в
    морозильное отделение, особенно когда
    руки влажные или мокрые. Кожа может
    придерживаться этих крайне холодных
    поверхности.~ Избегайте контакта с движущимися частями
    
    эжекторным механизмом или с
    нагревательный элемент расположен снизу
    льдогенератора. Не кладите пальцы
    или руки на автоматическом приготовлении льда
    механизм, пока прибор
    подключенный.
    
    ~ Не замораживайте повторно замороженные продукты,
    
    полностью оттаяли.
    
    ~ Не храните и не используйте бензин или другие
    легковоспламеняющиеся пары и жидкости в
    рядом с этим или любым другим прибором. 
    ~ Во избежание серьезной болезни или смерти
    не выключайте дисплей фильтра для воды.
    
    6
    
    ~ Не используйте предметы с острыми краями для
    удалить иней и лед или отделить
    замороженные продукты и уберите формочки для льда.Они повредят испаритель,
    причинение необратимого вреда
    прибор.
    
    ~ Не используйте размораживающие спреи или
    
    антиобледенители, так как они могут содержать
    вещества, которые могут повредить
    пластиковые детали или которые могут вызвать
    скопление газов и представляют опасность для
    здоровье.
    
    ~ Не наносите масла или смазки на
    уплотнение двери, так как это приведет к уплотнению
    портиться и становиться пористым с
    время.
    
    ~ Не закрывайте вентиляционные отверстия в
    
    цоколь или верхняя часть прибора
    жилого помещения, так как это может ухудшить
    эффективность прибора, увеличить
    потребление электроэнергии и причина
    повреждение прибора.~ Никогда не используйте пароочиститель для очистки
    
    прибор. Пар под давлением может
    повредить электрические компоненты и
    вызвать короткое замыкание.
    
    ~ Перед использованием льда/воды
    
    дозатор важно промывать
    линии и тщательно очистите деталь. 
    
    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
    Утилизация вашего старого прибора
    
    ~ Перед утилизацией старого
    устройства, сначала защелкните дверную защелку или
    замок непригодный.
    ~ Снять дверь.
    ~ Оставьте полки на месте, чтобы
    
    дети не могут легко забраться внутрь.
    
    ~ Проконсультируйтесь с вашей муниципальной политикой
    по переработке.~ Будьте осторожны, чтобы не повредить какую-либо часть
    трубопровод в ожидании утилизации
    от:
    пробивание хладагента
    каналы в испарителе.
    сгибание любых трубопроводов.
    царапает покрытие поверхности.
    Брызги хладагента могут повредить
    глаза.
    ~ В вашем старом морозильнике может быть
    система, в которой использовались ХФУ
    (хлорфторуглероды). считается, что ХФУ
    нанести вред стратосферному озону.
    Если вы намеренно выпускаете этот CFC
    хладагент, вы можете быть оштрафованы
    и тюремное заключение в соответствии с положениями
    экологическое законодательство.Убедитесь, что
    Хладагент CFC удаляется и утилизируется
    квалифицированным специалистом.
    Производитель не может быть задержан
    ответственности за ущерб, причиненный
    несоблюдение этих
    Важные инструкции по безопасности. 
    
    СОХРАНИТЕ ЭТО
    ИНСТРУКЦИИ
    7
    
    Путеводитель по морозилке
    
    Внутреннее освещение
    б Дверная полка
    c Устройство для приготовления кубиков льда
    d Контейнер для кубиков льда
    e Внутренняя полка
    f Панель управления морозильной камерой
    
    g Главный выключатель для включения прибора
    Вкл выкл
    h Корзина для морозильной камеры
    я фильтр для воды
    j Диспенсер для льда/воды
    k Панель управления льдом/водой
    Распылитель
    л Диспенсер
    m Поддон с крышкой
    
    8
    
    Путеводитель по морозилке
    Панель управления морозильной камерой
    
    Кнопка доступа "p"
    активирует панель управления
    
    d Сенсорная кнопка включения/выключения
    Диспенсер для льда/воды
    
    б Отображение температуры
    Х холоднее; Y теплее
    Позволяет установить желаемое
    температура в морозилке
    
    e Сенсорная кнопка температуры
    и/или дверная сигнализация*
    
    c Сенсорная кнопка включения/выключения
    Функция суперохлаждения
    
    f Индикатор замены водяного фильтра*
    
    * Отображается только при соответствующем
    функция активирована
    
    Панель управления льдом/водой
    Распылитель
    
    Кнопка датчика освещенности
    
    d Кнопка датчика дробленого льда
    
    b Кнопка датчика воды
    
    e Сенсорная кнопка предохранителя
    
    c Сенсорная кнопка для кубиков льда
    
    9
    
    Перед использованием
    Перед использованием в первый раз
    
    Включение/выключение прибора
    
    ^ Очистите внутреннюю часть прибора и
    аксессуары с мягким раствором
    теплой воды и жидкого средства для мытья посуды. Включите/выключите прибор с помощью
    главный выключатель.
    Главный выключатель находится на
    справа под панелью управления.
    После включения прибор начинает охлаждаться.
    Когда дверь открыта, внутри
    загораются огни.
    
    Кнопка доступа загорится на
    панель управления.
    Предустановленные температуры (заводские
    настройки по умолчанию) достигаются через несколько
    часы. Не кладите продукты в
    прибор до заданной температуры
    достигнуты.
    
    ,Выключение прибора с помощью
    главный выключатель не безопасно
    изолировать его от источника питания.Оставьте дверь открытой, чтобы предотвратить
    запахи
    
    13
    
    Тревога
    Прибор оснащен
    сигнализация, чтобы гарантировать, что
    температура не поднимается незаметно
    из-за потери энергии или открытого
    дверь.
    Сигнализация всегда
    в рабочем состоянии, это не обязательно
    включенный.
    
    Температурная сигнализация
    Если температура становится слишком высокой,
    звучит сигнал тревоги и "будильник"
    индикатор становится красным и мигает.
    На дисплее температуры отображается
    самая высокая температура, достигнутая во время
    тревога. 
    Раздастся звуковой сигнал, и на дисплее
    будет мигать, если:
    – слишком много теплого воздуха поступает в
    прибор, например, когда пища
    загружаются, перестраиваются или берутся
    вне.Чтобы выключить будильник раньше, нажмите
    сенсорная кнопка «тревожная».
    Сигнал тревоги отключается. Будильник"
    индикатор остается красным, а
    соответствующая зона прибора
    продолжает мигать до тех пор, пока не сработает сигнал тревоги.
    состояние исправлено.
    Если температура в морозилке
    достигает 0°F (-18°C) или выше,
    проверьте, не разморозились ли продукты.
    
    Дверная сигнализация
    
    - большое количество еды
    замерли сразу.
    
    Если дверца прибора остается открытой,
    прозвучит сигнал тревоги и «будильник»
    индикатор станет красным через пять минут.Используйте кнопки X и Y рядом с
    отображение температуры для установки
    температура теплее или холоднее.
    Коснитесь сенсорных кнопок X и Y, чтобы
    поднять/уменьшить температуру на 1° или удерживать
    это вниз, чтобы двигаться через
    температурный диапазон быстрее.
    
    Диапазон температур
    Температуру можно установить в
    следующий диапазон:
    от 7°F до -11°F (от -14°C до -24°C). 
    Когда дозатор льда/воды повернут
    температура регулируется в пределах
    следующий диапазон:
    от 0°F до -11°F (от -18°C до -24°C).
    Для замораживания свежих продуктов и хранения в замороженном виде
    питание в течение длительного времени,
    температура 0°F (-18°C)
    предложенный.Коснитесь кнопки доступа "p".
    Вы вышли из пользовательских настроек
    режим.
    Когда вы находитесь в пользовательских настройках
    режим дверная сигнализация выключена
    автоматически. Как только дверь
    закрытый, он реактивируется.
    
    16
    
    Эффективное использование морозильной камеры
    Замораживание продуктов
    
    Размещение продуктов в морозильной камере
    
    Свежие продукты должны быть заморожены как можно быстрее.
    насколько это возможно. Это помогает поддерживать
    питательная ценность, содержание витаминов,
    внешний вид и вкус еды.
    
    Продукты для заморозки можно поместить
    где-нибудь в морозилке.
    
    Никогда не замораживайте повторно частично или полностью
    размороженная еда.При размещении продуктов в морозильной камере
    убедитесь, что упаковка и
    контейнеры сухие, чтобы они не
    склеиваются при замораживании. 
    При заморозке старайтесь не дать замерзнуть
    продукты вступают в контакт со свежими
    пищу, это может привести к замерзанию
    продукты для разморозки.
    
    17
    
    Эффективное использование морозильной камеры
    Разморозка
    
    Быстрое охлаждение напитков
    
    Замороженные продукты можно разморозить в
    различные пути:
    
    Для быстрого охлаждения напитков включите
    Функция суперохлаждения. См. "SuperCool" для
    Дополнительная информация.
    
    – в микроволновой печи,
    - при комнатной температуре,
    – в холодильнике (холод отдает
    замороженными продуктами помогает сохранить
    другая еда холодная),
    – в паровой печи.Домашняя птица Особенно важно
    соблюдать гигиену при
    разморозка птицы. Никогда не экономьте жидкость
    из размороженной птицы. Слейте это
    и быстро вымойте контейнер,
    раковина и ваши руки. Опасность
    отравление сальмонеллезом.
    Фрукты следует размораживать при комнатной температуре.
    температуры в упаковке или в
    крытая чаша.
    Большинство овощей можно готовить, пока
    еще замороженный. Просто поместите прямо в
    кипяток или горячее масло. 
    
    18
    
    Не оставляйте бутылки в морозильной камере на
    более 1 часа, закрытая тара
    может лопнуть.Эффективное использование морозильной камеры
    Советы по заморозке
    – Ниже приведены примеры продуктов питания.
    подходит для заморозки:
    Свежее мясо, птица, дичь, рыба,
    овощи, зелень, свежие фрукты,
    выпечка/тесто, остатки и ассортимент
    заранее приготовленных блюд.
    – Следующие примеры продуктов, не
    подходит для заморозки:
    Салат, редис, сметана,
    майонез, яйца в скорлупе,
    лук, целые сырые яблоки и груши.
    – Для сохранения цвета, вкуса и витамина С,
    овощи должны быть обрезаны,
    промывают и бланшируют.
    Для бланширования: принесите большую кастрюлю
    воды до кипения, затем погрузите
    овощи в быстро кипящей воде
    на 2-3 минуты, в зависимости от типа.Выньте и погрузитесь в ледяную
    вода для быстрого охлаждения. Слить и упаковать
    для заморозки.
    – Постное мясо замораживается лучше, чем жирное
    мяса и может храниться
    значительно дольше.
    – Чтобы предотвратить отбивные, стейки, котлеты или
    мясные рулеты от замерзания в
    сплошные блоки в упаковке, отдельные
    с листом полиэтиленовой пленки для замораживания. 
    
    – Не ставьте горячие продукты или напитки в
    морозильник. Это вызывает уже
    замороженные продукты оттаивают и увеличивают
    потребление энергии
    значительно. Разрешить горячую пищу и
    напитки для охлаждения перед размещением
    их в морозилку.Отметьте упаковку, чтобы указать
    состав и дату замораживания.
    
    – Не приправляйте свежие продукты или
    бланшированные овощи перед
    замораживание. Приготовленную пищу можно слегка
    приправленный перед заморозкой, но осторожно
    следует воспринимать как вкус некоторых
    специи меняются при заморозке.
    
    19
    
    Очень круто
    Когда функция SuperCool включена
    активируется, прибор охлаждается как
    как можно холоднее (до заводской настройки
    температура).
    
    Очень круто
    Функция SuperCool идеально подходит для
    замораживание большого количества незамороженного
    еда. В идеале функция должна быть
    включается за 4-6 часов до еды
    помещается в морозильную камеру.Коснитесь сенсора SuperCool, чтобы
    он становится желтым.
    Теперь температура начинает падать,
    максимальная эффективность охлаждения. 
    Новая установка температуры появится в
    дисплей -22°F (-30°C).
    
    20
    
    Диспенсер для льда/воды
    Для автоматического льда/воды
    дозатор для работы, он должен быть
    подключен к бытовой электросети
    и водоснабжение.
    
    Включение льда/воды
    Распылитель
    Как только морозильник остынет до
    температура замерзания, лоток для льда
    заливает водой. Холодный воздух дует
    прямо над лотком.
    
    Используйте прочное стекло при дозировании
    водой или льдом – риск получения травмы от
    разбитое стекло!
    
    Как только кубики замерзнут,
    упасть в контейнер для кубиков льда.Нажмите и удерживайте «кубики» или
    "забитая" кнопка.
    Пока вы держите в желаемом
    кнопку, лед выпадет из диспенсера.
    Отпустите кнопку, когда кувшин
    почти полный. Лед в разряде может
    привести к переполнению или блокировке чашки
    разряд.
    
    Генератор льда может производить
    ок. 150 кубиков льда в течение 24
    часы.
    
    22
    
    Диспенсер для льда/воды
    Как только индикатор поддона для капель
    сигнализирует о том, что поддон для сбора капель заполнен,
    текущая операция будет автоматически
    останавливаться. 
    Опорожните поддон для сбора капель с помощью
    губка или кухонное полотенце.После включения прибора на
    в первый раз это может занять до 24 часов
    чтобы первые кубики льда выпали из
    генератор льда и собрать в
    контейнер.
    Всякий раз, когда прибор был
    не работает в течение длительного
    период времени отказаться от льда/воды
    производство первых 24 часов после
    включение льда/воды
    распылитель!
    
    Если диспенсер для льда/воды не используется
    более 2 минут или
    дверь морозильной камеры открыта, режим ожидания
    режим активирован, и освещение
    для дозатора льда/воды пойдет
    вне.Коснитесь кнопки «свет», чтобы она повернулась.
    желтый (освещение включено) или белый (освещение
    выключенный).
    Если диспенсер для льда/воды не
    используется более 2 минут, это
    переходит в режим ожидания, а
    Переключается подсветка диспенсера для льда/воды
    выключенный.
    
    25
    
    Диспенсер для льда/воды
    Настройки
    
    Противоконденсатный нагреватель
    
    Следующие настройки на льду/воде
    дозатор регулируется:
    
    Обогреватель за крышкой
    Диспенсер для льда/воды гарантирует, что мороз
    и лед не нарастает.  Сохранить
    энергии, вы можете выключить обогреватель.
    
    Вход в режим настроек
    
    Эта функция отключена на заводе
    дефолт.Коснитесь кнопки «вода», пока она не повернется
    белый.
    
    Диспенсер для льда/воды
    анти-комкование
    
    Звук кнопки
    
    Функция защиты от комков гарантирует, что
    дробленый лед или кубики льда не замерзают
    вместе. Будет слышен шум
    периодически, чтобы указать, что функция
    работает. Если вас беспокоит звук,
    функцию можно отключить.
    
    Если вы предпочитаете, чтобы кнопки молчали
    при касании звук кнопки может быть
    выключен.
    Эта функция включена на заводе
    дефолт.
    
    Примечание. Отключение защиты от слипания
    особенность может привести к образованию
    комки льда в дозаторе.Коснитесь кнопки «свет» или не
    коснитесь любой кнопки в течение одной минуты.
    
    27
    
    Автоматическая разморозка
    Морозильная камера размораживается автоматически.
    Влага, образующаяся в
    прибор скапливается в испарителе. Это
    автоматически размораживается и
    рассеивается конденсатором
    периодически.
    Эта автоматическая система разморозки
    позволяет морозильной камере оставаться
    постоянно свободным ото льда, обеспечивая при этом
    чтобы продукты, хранящиеся в морозильной камере, оставались
    замороженный. 
    
    28
    
    Регулировка внутренней отделки
    Перемещение полок
    
    Дверная полка
    
    Полки можно отрегулировать по
    до высоты еды.Вставьте корзину морозильной камеры внутрь.
    
    Чистка и уход
    Перед очисткой
    Чтобы снизить риск поражения электрическим током
    шок, отключите прибор
    от источника питания, закрыв
    отключается от сети, отключая
    автоматический выключатель или отсоединение
    шнур питания перед обслуживанием.
    
    Никогда не используйте чистящие средства
    содержащие абразивные вещества
    такие как песок, сода, кислоты, хлориды
    или химические растворители.
    Неабразивные чистящие средства
    также не подходят, так как могут вызвать
    появляются матовые области.
    Используйте только мягкий раствор теплой
    вода и жидкое мыло для мытья посуды
    этот прибор.Восстановите питание прибора.
    
    35
    
    Водяной фильтр
    Фильтр для воды улучшает вкус и
    запах кубиков льда за счет удаления хлора
    и другие вещества из
    поступающая водопроводная вода.
    
    – В зависимости от того, сколько кубиков льда
    производятся, фильтр должен быть
    менять примерно каждые 6
    месяцы. 
    
    важно менять воду
    регулярно фильтровать.
    
    Во избежание серьезной болезни или смерти
    не использовать воду, которая
    микробиологически или химически
    небезопасно или неизвестного качества без
    надлежащая дезинфекция или другие
    лечение до или после применения
    фильтр.Примечание:
    – После установки нового фильтра для воды и
    включить льдогенератор, выбросить
    лед за первые 24 часа
    производство.
    – Если льдогенератор не использовался
    в течение длительного времени отказаться от любого льда
    кубики в морозильной камере, опорожнить
    контейнер и выбросьте лед
    производство следующих 24 часов.
    – Если прибор или льдогенератор
    не используется регулярно в течение нескольких
    недели или месяцы, или если кубики льда
    иметь неприятный запах, изменить
    фильтр для воды.
    Примечание. Воздух, попавший в систему, может
    привести к тому, что вода и картридж фильтра
    силой вытолкнуть.Коснитесь кнопки доступа "p".
    Вы вышли из пользовательских настроек
    режим.
    
    Чтобы приобрести байпасный картридж,
    свяжитесь с Миле.
    
    Индикатор "фильтр" больше не виден
    на панели управления. 
    Когда вы находитесь в пользовательских настройках
    режим дверная сигнализация выключена
    автоматически. Как только дверь
    закрытый, он реактивируется.
    
    После установки нового фильтра для воды
    отказаться от первых 24 часов льда
    производство.
    
    39
    
    Паспорт производительности фильтра
    
    штат Калифорния
    Департамент общественного здравоохранения
    
    Устройство для очистки воды
    Номер сертификата
    06 - 1775
    Дата выпуска: 10 марта 2006 г.
    Дата пересмотра: 3 апреля 2008 г.
    Товарный знак/обозначение модели
    9000 077095
    Миле 07134220
    
    Сменные элементы
    9000 077104
    07134220
    
    Производитель: Куно, Инкорпорейтед
    Устройства для очистки воды, перечисленные в этом сертификате, соответствуют требованиям к испытаниям в соответствии с разделом
    116830 Кодекса охраны здоровья и безопасности для следующих загрязняющих веществ, связанных со здоровьем:
    Микробиологические загрязнения и мутность
    кисты
    Мутность
    Органические загрязнители
    Никто
    
    Номинальная рабочая емкость: 740 галлонов
    
    Неорганические/радиологические загрязнители
    Никто
    
    Номинальный поток обслуживания: 0. 75 гал/мин
    
    Условия сертификации:
    Не используйте там, где вода микробиологически небезопасна или с водой неизвестного качества, за исключением систем, сертифицированных для
    уменьшение количества цист можно использовать для дезинфицированной воды, которая может содержать фильтруемые цисты.
    
    40
    
    Паспорт производительности фильтра
    
    Лист технических данных для модели фильтра 07134220
    Использование сменного картриджа 07134220
    Эта система была протестирована в соответствии со стандартами NSF/ANSI 42 и 53 на снижение содержания веществ.
    перечислено ниже. Концентрация указанных веществ в воде, поступающей в систему, была снижена до
    концентрация меньше или равна допустимому пределу для воды, выходящей из системы, как указано в
    NSF/ANSI 42 и 53.Система протестирована и сертифицирована NSF International по модели 07134220.
    против стандарта NSF/ANSI 53 для уменьшения кист и
    Мутность и против Стандарта 42 для уменьшения вкуса хлора
    и запах; Номинальный класс твердых частиц I.
    
    Обратите внимание, что во время тестирования
    выполняется по стандарту
    лабораторные условия, фактические
    производительность может варьироваться. 
    
    Вместимостью 739,68 галлона (2800 литров).
    вещество
    
    Кисты*
    Мутность
    Твердые частицы
    Размер частиц класса I:
    > 0,5 до 85%
    
    69000
    
    98,9
    
    511079-03
    
    1.9
    
    2,0 мг/л ± 10%
    
    0,05
    
    97,3
    
    > 50%
    
    0,06
    
    96,84
    
    511081-03
    
    * На основе использования ооцист Cryptosporium parvum
    Рекомендации по применению/параметры подачи воды
    Водяное давление
    30–120 фунтов на кв. дюйм (207–827 кПа)
    Температура воды*
    33°F - 100°F (0,6°C - 38°C)
    Поток обслуживания
    0,75 гал/мин (2,83 л/мин)
    
    ВНИМАНИЕ: Во избежание повреждения имущества водой
    утечка, вы ДОЛЖНЫ прочитать и соблюдать эти рабочие
    инструкции перед установкой и использованием этого
    продукт.
    
    ВАЖНО: Необходимо установить и использовать
    в соответствии с инструкциями по применению.Невыполнение этого требования может привести к аннулированию гарантии.
    Меняйте фильтр не реже одного раза в 6 месяцев.
    Промойте новый картридж в течение 3 минут.
    
    Ориентировочная стоимость замены
    элементы, пожалуйста, посетите местный прибор
    дилер или дистрибьютор запчастей.
    
    ВНИМАНИЕ: Не используйте воду,
    микробиологически небезопасны или неизвестного качества
    без надлежащей дезинфекции до или после
    система.  Системы, сертифицированные для уменьшения кист, могут быть
    используется для обеззараживания воды, которая может содержать фильтруемые
    кисты.
    NSF является зарегистрированным товарным знаком NSF International.CUNO является товарным знаком компании 3M, используемым по лицензии.
    © 2007 Компания 3М. Все права защищены.
    
    41
    
    Часто задаваемые вопросы
    С помощью следующего руководства незначительные проблемы могут быть устранены без обращения в сервисную службу.
    Ремонт должен выполняться только квалифицированным и обученным лицом в строгом
    в соответствии с местными и национальными нормами безопасности. Несанкционированный ремонт
    может привести к травме или повреждению машины и может привести к аннулированию гарантии.
    Проблемы с температурой
    Проблема
    
    Возможная неисправность
    
    Решение
    
    Морозильник делает
    не простудиться.Машина не крутится Проверьте, включен ли прибор.
    на.
    включается главным выключателем.
    Кнопка доступа должна светиться
    вверх.
    Машина не
    подключенный.
    
    Убедитесь, что вилка правильно
    вставлен в розетку. 
    
    Убедитесь, что предохранитель
    не споткнулся.
    
    Сбросьте автоматический выключатель.
    
    Температура установлена
    неправильно.
    
    Проверьте дисплей.
    
    Температура Выбрать теплее
    слишком низко.
    температура.
    
    См. «Выбор правильного
    температура».
    
    Функция SuperCool — SuperCool автоматически отключается.
    все еще включен.отключается через 52 часа.
    
    Морозилка тоже
    теплый.
    
    42
    
    Дверь не закрыта.
    
    Убедитесь, что дверь была
    закрыт правильно.
    
    Большое количество еды является
    быть замороженным в то же самое
    время.
    
    Это заставляет компрессор работать
    дольше, вызывая температуру
    падать автоматически.
    
    Комнатная температура
    ниже, чем окружающий
    температура, при которой
    приспособление спроектировано.
    
    Поднимите температуру
    номер.
    Эксплуатация прибора в
    слишком холодное помещение вызовет
    система охлаждения выключить
    слишком долго, вызывая морозильную камеру
    секция становится слишком теплой.Часто задаваемые вопросы
    Общие проблемы
    Проблема
    
    Возможная неисправность
    
    Решение
    
    Вытекает вода Немедленно закройте запорный вентиль. 
    прибор.
    Проверьте, есть ли вода
    Свяжитесь со службой технической поддержки Miele
    трубка в приборе есть
    Услуга.
    дефектный.
    Проверьте, есть ли вода
    давление слишком низкое.
    
    Свяжитесь с сантехником.
    
    Проверьте правильность установки самонарезающих клапанов и
    водяной клапан был
    Седло 3/16 дюйма (4,76 мм)
    установлен.
    клапаны уменьшают воду
    давление и может заблокировать
    труба.
    Дверь не будет
    открыть.
    
    Это не вина.Всасывание, вызванное
    открытие и закрытие
    дверь слишком много раз в
    преемственность препятствует этому
    от открытия.
    
    Компрессор пинает Вентиляционные щели закрыты
    включается очень часто и покрыто пылью.
    слишком долго.
    Дверь была
    открываться слишком часто или
    большое количество незамороженного
    еда была помещена в
    один раз на заморозку.
    Дверь не закрыта.
    
    Подождите несколько минут, затем
    попробуй снова. Теперь это должно
    открыть без силы.
    
    Очистить пылесосом или
    щетка.
    Как только морозильная камера
    до набора
    температура
    компрессор выключится.Убедитесь, что дверь имеет
    был закрыт должным образом. 
    
    43
    
    Часто задаваемые вопросы
    Предупреждения об аварийных сигналах/индикаторах
    Проблема
    
    Возможная неисправность
    
    Решение
    
    Срабатывает сигнализация.
    
    Дверца(и) прибора
    были открыты для
    дольше 5 минут.
    
    Закройте дверь.
    
    Звонит будильник, а дверь не закрыта.
    индикатор "Тревога" есть
    Большое количество свежих
    мигает.
    продукты замораживаются в
    то же время.
    Была сила
    отказ.
    
    Как только состояние тревоги
    было исправлено, т.
    будильник выключится и
    индикатор "будильник" погаснет
    мигает.Индикатор температуры
    укажет наивысший
    температура достигнута
    во время тревоги. Проверять
    что еда не
    размороженный.
    
    Дисплей фильтра красный.
    
    Это предупреждение о том, что
    фильтр для воды должен быть
    скоро поменял.
    
    Заказать сменные фильтры
    от Миле.
    
    Отображение фильтра
    мигает красным.
    
    Фильтр для воды должен
    быть изменен.
    
    См. «Замена воды
    фильтр".
    
    Индикатор «Блокировка»
    мигает на дисплее.
    
    Поддон для сбора капель
    Диспенсер для льда/воды есть
    полный.
    
    Опорожните поддон для сбора капель,
    впитывая воду с
    губка или тряпка для посуды. 44
    
    Часто задаваемые вопросы
    Проблемы с диспенсером для льда/воды
    Проблема
    
    Возможная неисправность
    
    Льдогенератор не работает. Прибор не работает.
    включить.
    подключенный.
    Льдогенератор не
    производство любого льда.
    
    Решение
    Убедитесь, что прибор
    подключен к власти
    поставка.
    
    При первом включении прибора он
    может пройти до 10 часов, прежде чем упадут первые кубики льда
    из генератора льда и собрать в контейнер.
    Прибор не включен Убедитесь, что прибор
    на.включенный.
    Линия подачи воды была
    не загрунтован (удален от воздуха)
    до того, как прибор был
    используется впервые.
    
    Свяжитесь с Миле.
    
    Проверить, если:
    См. «Диспенсер для льда/воды».
    – диспенсер для льда/воды и/или «сантехника» для большего
    Информация.
    включен.
    - линия подачи воды есть
    открыть.
    - есть кубики льда
    слиплись и
    блокирует выход.
    – контейнер для кубиков льда
    в правильном положении.
    – морозильное отделение
    температура слишком высокая.
    - давление воды слишком
    низкий. Давление воды
    должен быть между 25 и
    120 фунтов на квадратный дюйм (1. 72-8,25 бар).
    Проверьте правильность
    водяной клапан был
    установлен.
    
    саморезные клапаны и
    Седло / 16 дюймов (4,76 мм)
    клапаны уменьшают воду
    давление и может блокировать
    трубка.
    3
    
    45
    
    Часто задаваемые вопросы
    Проблемы с диспенсером для льда/воды
    Проблема
    
    Возможная неисправность
    
    Решение
    
    Кубики льда
    маленький.
    
    Другая бытовая техника
    которые используют воду, находятся в
    операция.
    
    Избегайте использования таких предметов в качестве
    посудомоечная машина, стирка
    машина или душ в
    то же время.
    
    Проверьте, есть ли вода
    фильтр надо менять.
    
    Подробнее см. в разделе «Фильтр для воды».
    Информация.Проверьте давление воды.
    Проконсультируйтесь с сантехником.
    Давление воды должно быть
    от 25 до 120 фунтов на квадратный дюйм
    (1,72-8,25 бар).
    
    Лед/Вода имеет
    неприятный
    запах/вкус.
    
    Лед/Вода
    дозатор не
    производство льда или
    вода.
    
    46
    
    Проверьте правильность
    водяной клапан был
    установлен.
    
    Саморезы и 3/16"
    (4,76 мм) седельные клапаны
    уменьшить давление воды
    и может заблокировать трубу.
    
    Когда лед хранится в течение
    длительный период может
    впитывают запахи, что влияет
    вкус. 
    
    Используйте льдогенератор чаще
    часто.Проверьте, если кубик льда
    контейнер грязный.
    
    Очистите контейнер.
    
    Незапечатанные пакеты в
    морозильник перенесет
    частицы запаха/вкуса в
    кубики льда.
    
    Убедитесь, что еда была
    упакован в воздухонепроницаемый
    контейнеры.
    
    Блокировка безопасности активирована. См. «Блокировка диспенсера для льда/воды».
    
    Часто задаваемые вопросы
    Проблемы с диспенсером для льда/воды
    Проблема
    
    Возможная неисправность
    
    Решение
    
    Льдогенератор не
    производство достаточного количества льда
    или кубики льда
    деформированный.
    
    Проверьте воду
    давление. Вода
    давление должно быть
    от 25 до 120 фунтов на квадратный дюйм
    (1.72-8,25 бар).
    
    Свяжитесь с сантехником.
    
    Убедитесь, что морозильная камера
    температура не слишком
    низкий.
    
    См. «Выбор правильного
    температура».
    
    Замените фильтр для воды.
    
    См. «Фильтр для воды».
    
    Диспенсер для льда/воды Прибор не
    не похоже
    подключенный.
    Бег
    
    Лед образуется в
    подводящий шланг ко льду
    производитель.
    
    Слышен шум
    периодически из
    Диспенсер для льда/воды. 
    
    Убедитесь, что прибор
    подключен к власти
    поставка.
    
    Убедитесь, что морозильная камера
    подключен к воде
    поставка.
    
    См. «Сантехника».Температура морозильной камеры
    слишком высок.
    
    См. «Настройка
    температура».
    
    Проверьте воду
    давление. Вода
    давление должно быть
    от 25 до 120 фунтов на квадратный дюйм
    (1,72-8,25 бар).
    
    Свяжитесь с сантехником.
    
    Проверьте,
    морозильная камера
    температура слишком высокая.
    
    См. «Выбор правильного
    температура».
    
    Функция защиты от слипания См. «Предотвращение слипания».
    активирован.
    дополнительную информацию или
    деактивировать.
    
    47
    
    Послепродажное обслуживание
    В случае неисправности, которую вы не можете
    легко исправить самостоятельно, пожалуйста, свяжитесь с
    Отдел технического обслуживания Miele по адресу
    адрес на обороте этой брошюры.При обращении в Техническую службу
    Департамент, пожалуйста, укажите модель
    и серийный номер вашего прибора
    указан на заводской табличке внутри
    прибор.
    
    MieleCare
    (только США)
    MieleCare, наша расширенная услуга
    Контрактная программа; дает вам
    уверенность в том, что ваш
    инвестиции в оборудование покрываются 5
    лет беззаботного владения. 
    MieleCare — единственная расширенная услуга
    Контракт в отрасли, гарантирующий
    ремонт в авторизованном сервисном центре Miele
    Поставщик, использующий оригинальные детали Miele.
    Только оригинальные запасные части Miele, устанавливаемые
    специалисты, прошедшие обучение на заводе, могут
    гарантировать безопасность, надежность и
    срок службы техники Miele.Обратите внимание, что если прямо
    подтверждено в письменной форме сервисной службой Miele, расширенное обслуживание
    Контракты, предлагаемые другими поставщиками для
    Продукция Miele не будет распознаваться
    от Миле. Наша цель – предотвратить
    несанкционированное (и неподготовленное) обслуживание
    персонала, работающего с вашим Miele
    продукты, возможно, делая дальше
    нанести им ущерб, вам и/или вашему
    домой.
    Чтобы узнать больше о MieleCare
    Продленные сервисные контракты, пожалуйста
    обратитесь к продавцу бытовой техники или посетите
    мы онлайн по адресу:
    http://miele.com/mielecare
    
    48
    
    Инструкция по установке
    
    Для предотвращения несчастных случаев
    и повреждение машины
    прочитать эти инструкции
    до
    установка или использование. Забота об окружающей среде
    Утилизация упаковочных материалов
    
    Утилизация старого прибора
    
    Картонная коробка и упаковка
    материалы являются биоразлагаемыми и
    перерабатываемый. Пожалуйста, переработайте.
    
    Старые приборы содержат материалы, которые
    могут быть переработаны. Пожалуйста, свяжитесь с вашим
    местный центр утилизации о
    возможность вторичной переработки этих материалов.
    
    Убедитесь, что все пластиковые обертки,
    мешки и т. д. утилизируются безопасно и
    хранить в недоступном для детей и
    маленькие дети. Опасность удушья!
    
    50
    
    Перед тем, как выбросить старый прибор,
    отключить его от газа и
    электропитание и отключить питание
    шнур, чтобы он не стал
    опасность.Установка
    Место установки
    Поручите установку прибора
    квалифицированный специалист, согласно
    прилагаемой инструкции по установке.
    Производитель не несет ответственности за
    повреждение имущества в результате
    неправильная установка или вода
    связь.
    
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
    Этот прибор тяжелый сверху и
    должны быть защищены, чтобы предотвратить его
    опрокидывание вперед. 
    Держите дверь закрытой до тех пор, пока
    прибор полностью установлен
    и закреплены в соответствии с установкой
    инструкции.
    Пустой вес вашей машины:
    Ф 1471 Ви. .. . . . . . . . 309 фунтов (140 кг)
    
    Прибор должен быть установлен в
    сухое, хорошо проветриваемое помещение.
    Не устанавливайте прибор:
    - на открытом воздухе,
    - в среде с капанием
    вода,
    - в помещениях, подверженных риску замерзания.
    Место установки не должно быть
    подвергаться воздействию прямых солнечных лучей, а также вблизи
    источник тепла, например печь,
    радиатор и т.д.
    Температура окружающей среды не должна
    упасть ниже 55°F (13°C) или подняться выше
    110°F (43°C), в противном случае неисправности
    может возникнуть.
    Если установка рядом с источником тепла
    неизбежно, используйте подходящий изолирующий
    табличке или соблюдайте следующие минимальные
    расстояния от источника тепла:
    – 1 1/4 дюйма (3 см) от электрической плиты
    или печь.– 12 дюймов (30 см) от газовой плиты или
    духовой шкаф.
    
    51
    
    Установка
    База
    
    Вентиляция
    
    Полностью загруженный прибор очень тяжелый. 
    Несущая способность вашего пола
    должны соответствовать следующим требованиям:
    
    Вход и выход воздуха не должны
    заблокированы или закрыты каким-либо образом. Они
    тоже надо пропылесосить/почистить
    постоянная основа.
    
    Ф 1471 Ви. . . . . . . . . . 505 фунтов (229 кг)
    Чтобы убедиться, что прибор установлен
    надежно и правильно функционирует,
    основание должно быть плоским, ровным и изготовлено из
    твердый, жесткий материал.Если вы сомневаетесь, свяжитесь с Miele.
    
    Мебель/светильники
    Новый прибор будет установлен
    надежно с соседними и верхними
    мебель/техника.
    По этой причине важно, чтобы все
    приставная мебель / приспособления
    надежно соединены с базой или
    стену подходящим способом.
    
    52
    
    Установочная ниша
    Для обеспечения безопасной и бесперебойной установки
    и наилучший косметический результат,
    убедитесь, что установка
    пространство соответствует установке
    Габаритные размеры. См. «Размеры ниши».
    Боковые стенки установочной полости
    должен быть отвесным.Минимальная толщина борта
    стены и верхняя стена должны быть 5/8"
    (16 мм). 
    Минимальная толщина носка
    панель должна быть ½" (13 мм). Толщина
    рекомендуется 3/4 дюйма (19 мм).
    
    Установка
    Индивидуальные дверные панели
    
    Бок о бок
    
    Этот прибор совместим со всеми
    стили и дизайн кухонной мебели.
    
    Этот прибор можно установить
    «бок о бок» с другим
    холодильник / морозильник с помощью «набора для слияния».
    
    Общий вес декоративной
    панель(и) не должны превышать следующие:
    F 18X1 Ви.. . . . . . . . . . 134 фунта (61 кг)
    
    Варианты установки
    Есть много разных установок
    опции. Они ограничиваются только
    дизайн кухни.
    
    «Комплект слияния» можно получить у
    Миле.
    Свяжитесь с Miele или вашим дилером для
    конкретная информация, о которой
    комбинации будут работать с вашим
    прибор.
    . . . без перегородки
    
    Дверная петля не может быть
    обменялись.
    
    Один столбец
    Прибор можно установить в любом
    Предпочтительное место на кухне.
    Однако будьте уверены, что дверь откроется
    и закрыть правильно в выбранном
    место расположения.Если приборы установлены непосредственно
    рядом друг с другом (без перегородки),
    их нужно будет соединить вместе. 
    Также необходимо установить нагревательный мат.
    Это поможет избежать образования конденсата и
    предотвратить повреждение.
    Для получения инструкций о том, как прикрепить
    электроприборы и установить нагревательный мат,
    пожалуйста, обратитесь к прилагаемой инструкции
    в «Комплекте слияния», доступном у
    Миле.
    
    53
    
    Установка
    . . . с перегородкой
    Минимальная толщина перегородки
    составляет 5/8 дюйма (16 мм).
    
    Нагревательный мат следует устанавливать только в том случае, если
    перегородка менее 6 дюймов
    (160 мм) в ширину.Если есть перегородка между
    соседние приборы, то каждый
    прибор устанавливается отдельно
    внутри своей ниши.
    
    Для получения инструкций по установке
    нагревательный мат, пожалуйста, обратитесь к
    инструкции, включенные в «Объединение
    Набор".
    «Комплект слияния» можно получить
    от Миле.
    
    Боковые панели
    Если видна одна сторона прибора,
    необходимо использовать боковую панель.
    Боковая панель должна быть надежно закреплена
    к стене, полу и потолку
    мебель/оборудование до того, как прибор
    помещается в полость. Размеры боковой панели
    снято с противоположной стены
    место для установки. Во время установки
    убедитесь, что полость имеет квадратную форму и
    замеры правильные.
    
    54
    
    Габаритные размеры
    Размеры ниши
    
    Ширина ниши (А)
    F 1471 Ви
    
    18 дюймов (457 мм)
    
    55
    
    Габаритные размеры
    
    1. Источник питания
    2. Подключение воды
    А
    F 1471 Ви
    
    9 дюймов (229 мм)
    
    Размеры двери (открытый мин. 115°)
    
    F 1471 Ви
    
    56
    
    А
    
    Б
    
    20 11/16" (525 мм)
    
    9 3/16 дюйма (234 мм)
    
    Габаритные размеры
    
    57
    
    Установка прибора
    Прежде чем вы начнете
    Прочтите эту инструкцию полностью
    и осторожно.Поручите установку прибора
    квалифицированный специалист, согласно
    прилагаемой инструкции по установке.
    
    Чтобы снизить риск получения травмы или
    повреждение продукта, два человека
    следует использовать для установки.
    Эти инструкции по установке
    предназначены для использования квалифицированными установщиками.
    В дополнение к этим инструкциям,
    прибор должен быть установлен в
    соответствии со всеми местными нормами или в
    отсутствие местного кода.
    – В США в соответствии с
    Национальный электрический кодекс,
    ANSI/NFPA 70 - последняя редакция/состояние
    и муниципальные кодексы и/или местные
    коды. – В Канаде в соответствии с
    Канадский электрический код C22.1 - последний
    издание/Областные и муниципальные
    коды и/или местные коды.
    
    Инструменты, необходимые для установки
    - Резак с регулируемым лезвием
    – Аккумуляторный шуруповерт Т 20
    — отвертка Torx Т 20
    - Перфоратор для сверления отверстий в стене.
    или этаж
    – Сверла по дереву разных размеров
    - Молоток
    – Гаечный ключ с открытым зевом ½" (SW 13 мм)
    – Накидной ключ
    – Отвертка с шестигранной головкой 5/16 дюйма (8 мм)
    - Скотч
    – Многоцелевые плоскогубцы
    - Уровень
    - Металлическая рулетка
    - Квадратный
    Другой
    - Стремянка
    - Долли, ручная тележка
    - Деревянная балка
    (сечение мин.29 ½" х 39 3/8"
    [75 см x 100 см] в качестве альтернативного наклона
    защиты, длина зависит от
    ширина установочной полости)
    – Шурупы разных размеров
    Дополнительный инструмент
    - «Комплект слияния» для бок о бок
    установка.
    – Комплект зазоров передней панели
    
    58
    
    Установка прибора
    Проверьте нишу установки
    Чтобы обеспечить безопасное и безотказное
    установка и максимально возможное
    косметический результат, проверьте, чтобы убедиться
    что пространство для установки соответствует
    с требованиями к установке. 
    
    Перед установкой
    
    ,Внимание - прибор очень
    тяжелый.С задней стороны прибора
    осторожно снимите его с поддона.
    Как только прибор окажется на земле,
    можно катать по кругу.
    
    Модуль RemoteVision
    установка
    Всегда отключайте прибор
    от источника питания, когда
    выполнение монтажа, техническое обслуживание
    или служебная работа.
    Установите модуль RemoteVision
    прежде чем поместить прибор в
    ниша для установки.
    После подключения RemoteVision
    модуль увеличит энергию
    потребление прибора.
    Слот для модуля RemoteVision
    расположен в нижней части спины
    ваш прибор.Подключить прибор к электросети
    питания и включите его. После нескольких
    секунд загорится индикатор
    на.
    Световой индикатор будет отображать различные
    цвета один за другим; любой контроль
    свет в конце указывает на то, что
    модуль был установлен правильно.
    
    Подготовка к установке
    ниша
    Держите дверцу прибора закрытой
    до тех пор, пока он не будет надежно закреплен в
    ниша. Опасность опрокидывания.
    
    Если индикатор не загорается,
    установка модуля была
    неудачный.  В таком случае повторите
    процесс.Открутите регулируемые по высоте ножки
    до тех пор, пока не появится метка на основании.
    дошел до указанного гида
    размер 1 1/4" (32 мм).
    Очень важно соблюдать
    это измерение для последующего
    выравнивание нестандартных дверных фасадов.
    
    Вспомогательные средства для установки были
    рассчитан на следующую сумму
    толщина нестандартных дверей:
    –
    
    3
    
    /4 дюйма (19 мм)
    
    – 1 1/2 дюйма (38 мм)
    Обязательно примите во внимание
    возможная разная толщина
    нестандартная дверь, которую нужно установить
    впоследствии.
    Регулируемые по высоте ножки спереди
    и сзади все можно отрегулировать с
    фронт.Выровняйте нестандартную дверь с помощью уровня.
    
    – Спереди: с рожковым ключом
    ½" (размер 13).
    Ножки можно регулировать с
    верх и низ ф.
    – Задняя часть: с шестигранной гайкой 5/16 дюйма (8 мм)
    привод через гибкий вал g.
    
    65
    
    Установка прибора
    Примечание:
    – Не перекручивайте и не заклинивайте прибор
    внутри ниши. При отвинчивании
    регулируемые по высоте ножки, продолжайте
    постепенно, чередуя левую
    и правильно. 
    - Регулировка задних ножек есть
    помогает, если прибор поднимается за
    задний (слегка наклонен вперед).
    – При использовании деревянной балки в качестве
    альтернативное устройство защиты от опрокидывания, поверните
    прибор до упора в сторону
    деревянная балка.Изнаночной стороной вверх положите
    нестандартная дверь на устойчивой поверхности (чтобы
    избегайте царапин, поместите несколько
    пластик или ткань на поверхности).
    
    Установка прибора
    Кронштейн включает в себя различные отверстия
    для различных вариантов оформления
    двери на заказ.
    При выполнении работ на заказ
    двери всегда соблюдайте следующее:
    – Всегда выбирайте лучшую несущую способность
    поверхность изготовленной на заказ двери как
    место для винтов.
    – Всегда выбирайте длину винта,
    короче толщины двери
    фронт.Вставьте рамку крышки.
    
    75
    
    Сантехника
    Все сантехнические работы должны быть выполнены
    квалифицированным и
    компетентное лицо в соответствии
    со всеми применимыми местными и национальными
    нормативные документы.
    Производитель не несет ответственности за
    повреждение имущества в результате
    неправильная установка или вода
    связь. 
    
    Качество воды должно соответствовать
    Требования страны к питью
    вода.
    – Прибор подходит только для
    подключение к холодному водоснабжению.
    – Давление воды должно быть между
    25 и 120 фунтов на квадратный дюйм (1.72-8,25 бар).
    – Должен быть отдельный запорный клапан.
    установлен так, чтобы подача воды
    можно прерывать по мере необходимости.
    – Максимальный внешний диаметр
    водопровод (без фитингов):
    3
    /8" (10 мм).
    Запорный клапан для воды
    соединение не должно находиться
    позади прибора. это
    рекомендуется поставить заглушку
    клапан непосредственно рядом с прибором
    (базовый блок) или в другом легко
    доступное расположение.
    
    76
    
    Сантехника
    Подготовка подключения к водопроводу
    Связь с домашним хозяйством
    необходимо установить водопровод
    перед установкой прибора.Согните водопроводную трубу в соответствии с
    расположение соединения на
    прибор, 2.
    
    78
    
    Электрическое подключение
    , Избегайте риска поражения электрическим током
    шок
    - Вставьте в заземленную 3-штырьковую
    торговая точка.
    - Не перемещайте заземляющую вилку. 
    - Не используйте адаптер.
    - Не используйте удлинитель.
    Несоблюдение этих инструкций
    может привести к смерти, пожару или поражению электрическим током.
    шок.
    Неправильное подключение
    заземлитель оборудования
    может привести к поражению электрическим током. если ты
    сомневаются в том, что
    прибор был правильно
    заземлен, держите прибор
    проверен квалифицированным электриком или
    технический специалист.Прибор поставляется с сертификатом UL,
    3-жильный шнур питания.
    Для устройства требуется 3-проводной
    сосуд.
    Розетка должна быть установлена
    только лицензированный электрик.
    В случае параллельной установки
    для каждого должна использоваться отдельная розетка
    прибор. В идеале розетка
    должен находиться рядом с прибором и
    легко доступный. Не подключайте
    прибор к источнику питания через
    удлинитель. Удлинители не
    гарантировать необходимую безопасность
    прибор (опасность перегрева).Если необходимы какие-либо изменения в
    бытовая проводка или блок питания, это
    работу должен выполнять квалифицированный
    электрик. 
    
    Монтаж, ремонт и другие работы
    неквалифицированными лицами может быть
    опасный. Производитель будет
    не нести ответственности за ущерб
    или травмы в результате несанкционированного
    Работа.
    Перед установкой прибора
    убедитесь, что напряжение, нагрузка и
    информация о номинальных характеристиках цепи находится на
    паспортная табличка соответствует домохозяйству
    электроснабжение.
    Если есть какие-либо вопросы относительно
    электрическое подключение этого прибора
    к источнику питания, обратитесь к
    лицензированный электрик или позвоните в Miele
    Техническое обслуживание.У1-800-999-1360
    В1-800-565-6435
    79
    
    Дистанционное видение
    Система Miele RemoteVision
    предназначена для отправки сообщений непосредственно
    Miele и/или ваш компьютер.
    Для получения информации о настройке и
    установка модуля RemoteVision
    см. раздел «Установка» этой
    руководство.
    
    Убедитесь, что ваша беспроводная система соответствует
    следующие требования
    – Windows XP® или более новая операционная система
    система, Mac® OS X 10.3 или выше
    – Кабельный или DSL модем
    – Microsoft® Internet Explorer 6 или
    выше, Safari 2. 0 или выше, Firefox
    1,5 или выше
    * Обратите внимание, что каждый беспроводной маршрутизатор
    производитель поставляет собственное устройство
    драйвера и программы установки.Коснитесь кнопки доступа "p".
    Вы вышли из пользовательских настроек
    режим.
    Когда вы находитесь в пользовательских настройках
    режим дверная сигнализация выключена
    автоматически. Как только дверь
    закрытый, он реактивируется.
    
    81
    
    Дистанционное видение
    Опции панели управления MasterCool для RemoteVision
    Выбираемый
    опции
    
    Описание функции
    
    ;-
    
    Назад
    
    ;2
    
    Перезагрузите модуль
    
    ;3
    
    Сбросить модуль до заводских настроек
    
    ;4
    
    Войдите в специальный режим
    
    Примечание. Если вы не можете выбрать какую-либо опцию (кроме ; - «назад»), модуль не
    был установлен правильно.Индикаторы состояния Описание функции
    Мигает ; ~
    
    Фаза загрузки модуля
    
    Мигает ; |
    
    Соединение с роутером установлено, IP-адрес не назначен
    
    Мигает ; 83
    
    Права на изменения защищены / 3408
    
    Самая последняя версия руководства доступна на веб-сайте Miele.
    
    М.-№. 07 155 770 / 00
    
     

    Исходные данные Exif:
     Тип файла: PDF
    Расширение типа файла: pdf
    Тип MIME: приложение/pdf
    PDF-версия: 1. 5
    Линеаризованный: Нет
    Добавить Автора
    Дата создания : 2008:08:22 12:59:48+02:00
    Ключевые слова : Miele, F, 1471, Vi, холодильник, морозильник, эксплуатация, инструкции, пользователь, руководство, руководство, PDF
    Дата изменения: 2013:02:24 06:31:57+02:00
    Режим страницы: UseOutlines
    Набор инструментов XMP: Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04
    Производитель: Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows)
    Инструмент Creator: PScript5.dll версии 5.2.2
    Дата метаданных: 2013:02:24 06:31:57+02:00
    Формат: заявка/pdf
    Заголовок : Miele F 1471 Vi Холодильник с морозильной камерой Инструкция по эксплуатации Руководство пользователя Pdf
    Создатель: дехол
    Описание : Miele F 1471 Vi Холодильник с морозильной камерой Инструкция по эксплуатации Руководство пользователя Pdf
    Тема : Miele F 1471 Vi Холодильник с морозильной камерой Инструкция по эксплуатации Руководство пользователя Pdf
    Идентификатор документа: uuid:68c76612-0398-4b48-b839-2cab9b45ef3b
    Идентификатор экземпляра: uuid:207597fd-882e-43de-8b49-ad5e8cad3b16
    Количество страниц : 84
    Предупреждение: [Незначительное] Игнорируется повторяющийся информационный словарь. 
     
    Метаданные EXIF ​​предоставлены EXIF.инструменты

    Miele F 1471 Vi Поддержка и руководства

    Руководство по установке комплекта для сращивания Side by Side — стр. 3

    …предотвратить повреждения. кВт 16×1 Vi Параллельная установка следующих моделей : – Это устройство полностью установлено и закреплено в соответствии с инструкциями по установке . К 18×1 Vi , К 19×1 Vi – без перегородки), они должны предотвращать возможность травмирования или повреждения друг друга (без перегородки Прежде чем вы начнете Пожалуйста, прочитайте все инструкции в этом руководстве , а также… Руководство по эксплуатации и установке – Страница 1

    en – США, Калифорния М.-№. 09 157 430 Эксплуатация и Установка Инструкции Морозильник с дозатором льда/воды F 1471 Vi Во избежание несчастных случаев и повреждения прибора прочтите эти инструкции перед установкой или использованием. Руководство по эксплуатации и установке – Страница 4

    … на всякий случай, есть электрическая система перегрева).~ Убедитесь, что ваш прибор укомплектован. 4 Это для бытового использования, как описано под сомнением. ~ Перед установкой или сервисом , отключить подачу электроэнергии. Используйте это руководство . Храните настоящие инструкции по эксплуатации в этом приборе только для использования по назначению. Руководство по эксплуатации и установке – Страница 5

    …, избегайте контакта с подвижными частями льдогенератора. Не используйте поврежденный прибор.~ Это устройство должно быть установлено и подключены в соответствии с инструкцией по установке . ~ Прибор не должен обслуживаться квалифицированным персоналом. ~ Перед сборкой механизма, когда морозильник подключен к розетке, любой ремонт льдогенератора должен выполняться только… Руководство по эксплуатации и установке – Страница 11

    . … На панели управления вы увидите дополнительные сенсорные кнопки для: – Настройки Использование настроек Дополнительные настройки Этот прибор не нажат, дисплей гаснет прибл.Чтобы выйти из меню настроек , коснитесь кнопки доступа «p», чтобы она стала желтой. Эти кнопки позволяют… Руководство по эксплуатации и установке – стр. 39

    …/ Модель Обозначение 9000 077095 Miele 07134220 Производитель: Куно, Инкорпорейтед 06 – 1775 Дата выпуска: 10 марта 2006 г. Дата пересмотра: 3 апреля 2008 г. Замена Элементы… Код для следующих вредных для здоровья загрязнителей: Микробиологические загрязнения и мутность Кисты Помутнение Органические загрязнения Нет Неорганические/радиологические загрязнители Номинальная Сервисная Емкость: 740 галлонов Рейтинг Сервис Руководство по эксплуатации и установке – Страница 40

    … Фильтр Модель 07134220 Использование сменного картриджа 07134220 Эта система была протестирована в соответствии с этим может привести к аннулированию гарантии. Номинальный класс твердых частиц I Размер частиц: > 0,5 до утечки воды, вы ДОЛЖНЫ прочитать и соблюдать эти инструкции по эксплуатации до или после установки системы. НСФ является микробиологически небезопасным или неизвестного качества без соответствующей дезинфекции перед установкой а… Руководство по эксплуатации и установке – Страница 41

    Бессвинцовый сертификат Этот продукт F 1471 Vi (KIMIWD18US) протестирован и сертифицирован WQA в соответствии с ORD0902 на соответствие требованиям штата Калифорния «без свинца». Miele & Cie. KG Carl- Miele -Straße 29 D-33332 Gütersloh 41 Руководство по эксплуатации и установке – Страница 42

    Проблемы с местными и национальными нормами безопасности. Машина не крутится. Проверьте, включен ли прибор . Установите …слишком тепло. 42 Свяжитесь с Miele или квалифицированным электриком…в. Ремонт должен устраняться только без вызова службы . .. руководство незначительные проблемы может выполняться квалифицированным и обученным лицом в строгом соответствии с температурой Проблема Возможная неисправность Решение Морозильник Руководство по эксплуатации и установке – стр. 43

    … вода Контакт Miele Технический трубка в приборе комплект большое количество Закройте отключение.Проверьте правильность установки самонарезающих клапанов и водяной клапан был Седло 3/16 дюйма (4,76 мм) установлен . Всасывание, вызванное слишком частым открытием и закрытием двери в морозильной камере , температура… Руководство по эксплуатации и установке – стр. 54

    1471 Vi 503 фунта (228 кг) Чтобы убедиться, что вся прикрепляемая мебель / приспособления надежно соединены с соседней и верхней мебелью / приспособлениями. См. «Размеры ниши».Минимальная толщина установки …или сомневаетесь, обращайтесь Miele . Установка База Вентиляция Полностью загруженный… жесткий материал. Установка ниша Для обеспечения безопасности, проблем -бесплатная установка и лучший… Руководство по эксплуатации и установке – стр. 55

    … нагревательный мат, см. инструкции , прилагаемые ко всем стилям и дизайнам кухонной мебели. Установка Панели из нержавеющей стали Бок о бок Дверные панели из нержавеющей стали и накладки на носки ограничены только вашим дилером для конкретной информации о которой можно получить в Miele . Свяжитесь с Miele или вашим прибором. Установка двери… Руководство по эксплуатации и установке – стр. 57

    Ф 1471 Ви А 20 11/16″ (525 мм) Б Передняя дверь макс. 1 1/2 дюйма (38 мм) С Дверная ручка Д 9 3/16 дюйма (234 мм) № Miele рекомендует использовать полный угол открывания дверцы, а ручки дверцы могут различаться в зависимости от кухни.Размеры двери (открытая на 115°) Установка Размеры 115° для этой морозильной камеры . 57 Руководство по эксплуатации и установке – стр. 82

    Инструкции могут вызвать какие-либо вопросы относительно электрического подключения этой работы неквалифицированными лицами могут быть установлены сбоку установки , отдельная розетка должна быть опасной. Перед установкой … лицензированным электриком или позвоните в Miele Техническая служба .У1-800-999-1360 В1-800-565-6435 82 Не используйте удлинитель. Установка , ремонт и другие работы должны быть использованы … Руководство по эксплуатации и установке – стр. 83

    … информация о вашем списке вызовов, чтобы получить доступ к вашему устройству к различиям производителей, точный маршрутизатор настройка инструкции не включены в это руководство . В случае возникновения неисправности клиент Miele сервисный центр будет уведомлен и свяжется с вами или другим доверенным лицом, указанным в set -up и install модуля RemoteVision см. ..

    Мы еще не получили ни одного отзыва о Miele.

    %PDF-1.5 % 2 0 объект /ModDate (D:20170405113101) /Создатель (Adobe InDesign CC 2017 \(Macintosh\)) /Заголовок () >> эндообъект 4 0 объект > эндообъект 21 0 объект > /Цветное пространство > /XОбъект > /Свойства > /ProcSet[/PDF/текст] /ExtGState > >> эндообъект 5 0 объект > эндообъект 33 0 объект > /XОбъект > >> эндообъект 6 0 объект > эндообъект 38 0 объект > /ExtGState > /ProcSet[/PDF/текст] /Шрифт > >> >> эндообъект 7 0 объект > эндообъект 46 0 объект > /Цветное пространство > /ExtGState > /ProcSet[/PDF/текст] /Шрифт > /T1_1 42 0 Р >> >> эндообъект 8 0 объект > эндообъект 50 0 объект > /Цветное пространство > /ExtGState > /ProcSet[/PDF/текст] /Шрифт > /T1_0 53 0 Р /T1_1 > >> >> эндообъект 9 0 объект > эндообъект 56 0 объект > /Цветное пространство > /ExtGState > /ProcSet[/PDF/текст] /Шрифт > /T1_0 > /T1_1 > >> >> эндообъект 10 0 объект > эндообъект 59 0 объект > /ExtGState > /ProcSet[/PDF/текст] /Шрифт > /T1_1 > >> >> эндообъект 11 0 объект > эндообъект 62 0 объект > /Цветное пространство > /ExtGState > /ProcSet[/PDF/текст] /Шрифт > /T1_3 > /T1_1 67 0 Р >> >> эндообъект 12 0 объект > эндообъект 68 0 объект > /Цветное пространство > /ExtGState > /ProcSet[/PDF/текст] /Шрифт > /T1_0 > /T1_1 > >> >> эндообъект 13 0 объект > эндообъект 71 0 объект > /Цветное пространство > /ExtGState > /ProcSet[/PDF/текст] /Шрифт > /T1_1 > >> >> эндообъект 14 0 объект > эндообъект 75 0 объект > /Цветное пространство > /ExtGState > /ProcSet[/PDF/текст] /Шрифт > /T1_1 > >> >> эндообъект 15 0 объект > эндообъект 81 0 объект > /Цветное пространство > /ExtGState > /ProcSet [/PDF /текст /ImageB ] /Шрифт > /T1_1 > >> >> эндообъект 16 0 объект > эндообъект 84 0 объект > эндообъект 17 0 объект > эндообъект 86 0 объект > /ExtGState > /ProcSet[/PDF/текст] /Шрифт > /T1_1 > >> >> эндообъект 18 0 объект > эндообъект 96 0 объект > /XОбъект > >> эндообъект 19 0 объект > эндообъект 100 0 объект > /Цветное пространство > /ExtGState > /ProcSet[/PDF/текст] /Шрифт > /T1_1 > >> >> эндообъект 101 0 объект > /Прямо [25. 51000 98.53002 97.92000 108.08002 ] /Граница [0 0 0 ] /Тип /Аннот >> эндообъект 102 0 объект > /Rect [452.82999 100.87004 517.52998 110.42004 ] /Граница [0 0 0 ] /Тип /Аннот >> эндообъект 39 0 объект > /Rect [350.41000 660.88002 443.72000 673.71002 ] /Граница [0 0 0 ] /Тип /Аннот >> эндообъект 40 0 объект > /Rect [458.51001 660.88002 546.82001 673.71002 ] /Граница [0 0 0 ] /Тип /Аннот >> эндообъект 87 0 объект > /Rect [55.51000 676.43001 167.92000 685.76001 ] /Граница [0 0 0 ] /Тип /Аннот >> эндообъект 88 0 объект > /Прямо [55.51000 579,43001 208,62000 588,76001 ] /Граница [0 0 0 ] /Тип /Аннот >> эндообъект 89 0 объект > /Rect [55.51000 484.60002 143.32000 493.93002 ] /Граница [0 0 0 ] /Тип /Аннот >> эндообъект 90 0 объект > /Rect [55.51000 389.77001 195.32000 399.10001 ] /Граница [0 0 0 ] /Тип /Аннот >> эндообъект 91 0 объект > /Rect [55.51000 307.77004 144.01000 317.10004 ] /Граница [0 0 0 ] /Тип /Аннот >> эндообъект 92 0 объект > /Rect [320.54999 662.43001 422.04999 671.76001 ] /Граница [0 0 0 ] /Тип /Аннот >> эндообъект 93 0 объект > /Прямо [320. iUYJrtY~aW.zC_Zٗm9 [JK3E16J

    Miele F 1471 VI Диспенсер для воды ручной

    Страница не существует.

    Прочтите руководство Miele F 1471 VI – во избежание проблем

    Важным пунктом после покупки устройства Miele F 1471 VI (или даже перед его покупкой) является прочтение его инструкции обслуживания. Мы должны сделать это по нескольким простым причинам:

    • чтобы знать, как правильно пользоваться устройством
    • , чтобы знать, как выполнять техническое обслуживание/периодические проверки правильности работы изделия Miele F 1471 VI
    • чтобы знать, что делать в случае поломки Miele F 1471 VI

    Если вы еще не купил Miele F 1471 VI то сейчас хороший момент, чтобы ознакомиться с основными данными, касающимися изделия.Прежде всего просмотрите первые страницы руководства, которые вы можете найти выше. Вы должны там найти самые важные технические данные Miele F 1471 VI – таким образом вы проверите, выполняет ли оборудование Ваши требования. Углубившись в следующие страницы инструкции пользователя Miele F 1471 VI вы ознакомитесь со всеми доступными функциями изделия и информацией, касающейся его эксплуатации. Информация, которую вы получите Miele F 1471 VI, безусловно, поможет вам принять решение о покупке.

    Если вы уже являетесь владельцем Miele F 1471 VI , но вы еще не прочитали инструкцию, вам необходимо стелать это в связи с вышеуказанным.Вы узнаете тогда, правильно ли вы использовали доступные функции, и не допустили ли вы ошибок, которые могут сократить срок службы Miele F 1471 VI.

    Однако одна из самых важных ролей, которую выполняет инструкция обслуживания для пользователя, является помощь в решении проблем с Miele F 1471 VI . Почти всегда вы найдете там Troubleshooting , самые частые поломки и неполадки устройства Miele F 1471 VI вместе с рекомендациями, касающимися методов их решения.