Хм 4624: Холодильник двухкамерный ХМ-4624-101 смотреть на официальном сайте ATLANT

Содержание

Хм 4624 в Твери: 27-товаров: бесплатная доставка [перейти]

Партнерская программаПомощь

Тверь

Каталог

Каталог Товаров

Одежда и обувь

Одежда и обувь

Стройматериалы

Стройматериалы

Текстиль и кожа

Текстиль и кожа

Здоровье и красота

Здоровье и красота

Детские товары

Детские товары

Продукты и напитки

Продукты и напитки

Электротехника

Электротехника

Дом и сад

Дом и сад

Мебель и интерьер

Мебель и интерьер

Сельское хозяйство

Сельское хозяйство

Вода, газ и тепло

Вода, газ и тепло

Все категории

ВходИзбранное

Хм 4624

42 990

Холодильник Atlant ХМ4624-109 ND White

В МАГАЗИНЕще цены и похожие товары

31 908

Холодильник ATLANT ХМ 4624-151 черный

В МАГАЗИНЕще цены и похожие товары

31 700

Холодильник ATLANT ХМ4624-161 grey

В МАГАЗИНЕще цены и похожие товары

43 780

Холодильник ATLANT 4624-101 NL Высота: 196. 8см, Морозильная камера: снизу, Количество камер: 2

В МАГАЗИНЕще цены и похожие товары

33 080

Холодильник ATLANT 4624-101 Высота: 196.8см, Морозильная камера: снизу, Количество камер: 2

В МАГАЗИНЕще цены и похожие товары

42 260

Холодильник Atlant ХМ4624-181 на 361 литров серебристый Уровень шума: 39 дБ, Количество

В МАГАЗИНЕще цены и похожие товары

41 530

Двухкамерный холодильник Атлант 4624-141 Цвет: зеленый, Производитель: СТИЛЬ, Морозильная камера:

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

31 069

Холодильник ATLANT ХМ 4624-161 Цвет: серебристый, Производитель: ATLANT, Высота: 196.8 см

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

64 799

Холодильник ATLANT ХМ 4624-149-ND Производитель: ATLANT, Размораживание холодильной камеры: No

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

51 805

Холодильник ATLANT ХМ 4624-159-ND Производитель: ATLANT

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

34 440

Холодильник ATLANT ХМ 4624-151 Производитель: ATLANT

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

42 108

Холодильник Atlant Хм-4626-181 Производитель: ATLANT

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

64 799

Холодильник Атлант ХМ 4624-149-ND Производитель: ATLANT, Количество камер: 2, Зона свежести: Да

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

43 430

Холодильник атлант ХМ4624-151 черный метал. Производитель: ATLANT, Количество камер: 2, Общий

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

33 940

Холодильник Atlant ХМ 4621-181 Производитель: ATLANT

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

38 199

Холодильник атлант ХМ4624-161 Производитель: ATLANT, Высота: 196.8 см, Количество камер: 2

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

34 911

Холодильник атлант ХМ4624-161 361л. мокрый асфальт Производитель: ATLANT

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

33 980

Двухкамерные холодильники ATLANT ХМ 4624-181 Производитель: ATLANT, Количество камер: 2

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

16 540

Холодильник двухкамерный ADVANCE ХМ 4624-101 ATLANT Морозильная камера: отсутствует, Количество

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

43 370

Двухкамерный холодильник Атлант ХМ 4624-181 серебристый Производитель: СТИЛЬ, Морозильная камера:

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

37 990

Двухкамерный холодильник ATLANT ХМ 4624-151 Производитель: ATLANT, Количество камер: 2, Класс

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

34 020

Холодильник двухкамерный Атлант ХМ 4624-161 мокрый асфальт Производитель: ATLANT, Морозильная

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

34 918

Холодильник Атлант 4624-101 Производитель: ATLANT, Высота: 197см, Ширина: 60см

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

37 499

Холодильник Atlant 4624-141, серебристый Цвет: серебристый, Морозильная камера: снизу, Количество

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

35 400

Холодильник ATLANT ХМ 4624-181 Производитель: ATLANT, Объем холодильной камеры: 228 л, Объем

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

17 000

Холодильник XM 4624-181 ATLANT Цвет: серебристый, Морозильная камера: снизу, Размораживание

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

35 211

Холодильник Атлант ХМ 4624-181 Производитель: ATLANT, Морозильная камера: снизу, Количество камер: 2

ПОДРОБНЕЕЕще цены и похожие товары

2 страница из 3

Холодильник ATLANT ХМ 4624, 189 отзывов

Рейтинг модели, основанный на 189 отзывах:

(4 звезды)

Другие названия этой модели: ATLANT ХМ 4624-101, ATLANT ХМ 4624-141

1 2 3 4 5 Следующая страница

Характеристики и комплектация могут быть неточными, перед покупкой уточняйте их у продавца.

Габаритные размеры

Габаритные размеры (В*Ш*Г)196*59.5*62.9 см

Объем

Общий объем361 л
Объем холодильной камеры229 л
Объем морозильной камеры132 л
Количество камер2
Расположение мороз.камерынижнее

Компрессор

Тип компрессорастандартный
Количество компрессоров1

Уровень шума

Уровень шума39 дБ

Система размораживания

Разм. холод. камерыавтомат.(капельное)
Разм. мороз. камерыручное

Класс энергопотребления

Класс энергоэффективностиA+
Энергопотребление в год300 кВтч

Климатический класс

Климатический классN-ST

Замораживание

Мощность замораживания5. 5 кг/сутки

Управление

Тип управленияэлектронный

Освещение

Тип освещениясветодиодное

Функции

Режим суперзамораживанияДа

Индикация

Индикация режима работыДа
Инд. темп. в холод. к-реДа
Инд. темп. в мороз. к-реДа

Полки холодильной камеры

Полок в холодильной камере4
Полок, регулируемых по высоте3
Материал полокстекло/пластик
Полок на двери хол. камеры4

Отделения в морозильной камере

Отделений в мороз. камере1
Ящиков в мороз. камере3

Дверь

Материал двериметалл
Количество дверей2
Перенавешиваемые двериДа

Комплектация

Подставка для яицДа
Ванночки для льда1 шт

Цвет и вес

Цветбелый
Вес72 кг

Основные характеристики

Гарантия3 года
СтранаБеларусь
Высота196 см
Ширина59. 5 см
Глубина62.9 см

Служебная информация

Базовый цветБелый

X

Развитие структуры скрытых марковских моделей для анализа биологических последовательностей

Вон, Кён-Дже (2005) Развитие структуры скрытых марковских моделей для анализа биологических последовательностей. Университет Саутгемптона, докторская диссертация .

Тип записи: Тезис (Докторская)

Abstract

Скрытые марковские модели (HMM) широко используются для анализа биологических последовательностей из-за их способности включать биологическую информацию в свою структуру. Крайне желателен автоматический метод оптимизации структуры HMM для анализа биологических последовательностей.

В этой диссертации мы исследуем возможность использования генетического алгоритма (ГА) для оптимизации структуры ГММ. Алгоритм Баума-Уэлча гибридизируется в рамках своего эволюционного цикла. Чтобы предотвратить переоснащение, для сравнения производительности HMM с данными, используемыми для обучения Баума-Уэлча, используется отдельный набор данных.

Предлагаемый ГА для скрытых марковских моделей (GA-HMM) позволяет эволюционировать HMM с разным количеством состояний. GA-HMM смог найти HMM, сравнимый с HMM с ручным кодированием, разработанным для той же задачи, которая была опубликована ранее.

Мы также предлагаем Block-HMM, в которых топология HMM была собрана из биологически значимых строительных блоков. Новые генетические операторы предназначены для развития структуры HMM при сохранении блоков.

Мы применили методы эволюционирующей структуры HMM для моделирования промотора и кодирующей области прокариот и предсказания вторичной структуры белков. Метод Block-HMM может генерировать структуры HMM и находить консервативную промоторную область и модель триплетного кодона без какой-либо предварительной информации о последовательностях.

Когда Block-HMM был протестирован для решения задачи прогнозирования вторичной структуры белка, он показал превосходную эффективность по сравнению с другими методами прогнозирования, использующими HMM, и был сравним с лучшими известными методами для этой задачи.

Текст

1011970.pdf – Версия записи

Доступна по лицензии University of Southampton Thesis License.

Скачать (3 МБ)

    Дополнительная информация

    Опубликованная Дата: 2005

    Узнайте больше о электронике и исследованиях компьютерных наук

    Идентификаторы

    Local Eprints ID: 465873

    URI: http: //eprints. ac.uk/id/eprint/465873

    ЧИСТЫЙ UUID: 53599d94-5844-4f9c-b012-e7fe4a18b466

    Catalogue record

    Date deposited: 05 Jul 2022 03:22

    Last modified: 05 Jul 2022 06:32

    Export record

    ASCII CitationAtomBibTeXData Cite XMLDublin CoreDublin CoreEP3 XMLEndNoteHTML CitationHTML CitationHTML ListJSONMETSMODSMPEG-21 DIDLOpenURL ContextObjectOpenURL ContextObject в SpanRDF+N-TriplesRDF+N3RDF+XMLRIOXX2 XMLReferReference ManagerПростые метаданные

    Статистика загрузок

    Загрузки с ePrints за последний год. Другие цифровые версии также могут быть доступны для загрузки, например. с сайта издательства.

    Посмотреть дополнительную статистику

    Персонал библиотеки дополнительная информация

    #4624: jlun2’s DS Over the Hedge в 17:45.64 – Представление #4624


    отходы кадров, поэтому главные герои просто вламываются в дома людей как можно быстрее и громче. Почти ни один из этапов не был выполнен так, как предполагалось, и ему даже удается дойти до финала, даже не заходя в последний дом.

     
    • Используемый эмулятор: DeSmuME_0.9.10_x86
    • 36%
    • Глюк в конце игры
    • Новая категория пожалуйста

    Прежде чем кто-либо спросит, это использует версию PAL, так как эмулятор дает сбой на версии (U).

    Поскольку большинство людей, по моему опыту, на самом деле не заботятся об этапах, только о диалогах, которые были пропущены в скоростном прохождении, я опубликую их вместо этого!

    Ознакомительные этапы

    Кража еды

    РД: Здесь полно еды. Мне нужно собрать все это и вернуть к точке выхода.

    Игра: нажмите Y рядом со знаком вопроса, чтобы вызвать подсказки по игре. Нажмите СТАРТ, чтобы посмотреть на свои цели.

    РД: Теперь, когда все знают, что Глэдис вернулась, нам нужно узнать больше об исчезающих животных. Думаю, я знаю, где мы можем найти книгу о дикой природе, в которой может быть нужная нам информация.

    Верн: Почему мне не нравится этот план, хотя я еще не понимаю его? Неважно, веди…

    Книга дикой природы

    РД: Я знал, что видел в этом доме Книгу дикой природы… и вот она! Но для меня он слишком тяжелый. Хорошо, что я взял с собой Верен. Я уверен, что робкая черепаха сможет его поднять.

    Игра: коснитесь значка Верна на сенсорном экране, чтобы переключиться на Верна.

    РД: Итак, согласно этой книге, недалеко отсюда есть несколько вымирающих видов. На самом деле, я думаю, что знаю некоторых из них. Один из этих… …и один из этих… …а, и ТОТ парень. Хех, какая ласка!

    Лу: Ты хотел сказать “хорек”, Р. Дж.? В любом случае, как эти парни могут нам помочь?

    РД: Если мы сможем убедить их переехать сюда, а затем заставить людей это заметить, мы сможем защитить эти леса.

    Верн: Эй… в этом действительно есть смысл. И это даже не кажется опасным.

    РД: Хм… на одном верно, на двух неверно, Верн. Я думаю, чтобы заставить этих персонажей переместиться сюда, нам придется пропустить «просить» и «одолжить» и сразу перейти к «украсть».

    Верн: О, отлично. Вот мой хвост…

    Оззи: А как насчет этих огромных машин? Разве люди не собираются использовать их для расчистки леса по утрам? У НАС ВРЕМЯ ВЫШЛО!

    RJ: Тогда нам придется купить себе еще немного… отключив сегодня эти машины.

    Строительная площадка 1

    РД: Здорово! Строительная площадка Глэдис кишит сторожевыми собаками! ВЕРН! Мне не помешала бы небольшая помощь прямо сейчас!

    Игра: RJ попал в беду. Коснитесь значка Verne или нажмите SELECT, чтобы переключиться на Verne.

    Глэдис: Хм… эти провода должны свисать с этого бульдозера…? Ты опоздал. Лучше бы это не было признаком некомпетентности. Я не терплю некомпетентности, мистер Смит, со стороны моих домостроителей или таксидермистов…

    Анри: Извините, мисс Шарп. Это больше не повторится. Теперь что касается вашего заказа… …одного енота, одну черепаху, одну белку, одного скунса, двух опоссумов и пять дикобразов…

    Глэдис: Да. Свежеубитый, фаршированный и смонтированный.

    Анри: Мне может быть трудно справиться с реальным захватом за такое короткое время. Я не могу быть везде одновременно…

    Глэдис: Это не будет проблемой. Вам позвонят, если кто-нибудь заметит, как эти существа суют свой нос куда не следует. Думаешь, ты справишься с остальным?

    Анри: Таксидермия — это не просто моя работа, мадам, это мое искусство. Последние фрагменты будут настолько реалистичными, что вы поклянетесь, что они еще дышат.

    Глэдис: Пока нет. Пожалуйста, позвони мне, когда поймаешь этих ужасных маленьких существ, Генри.

    Анри: Произносится как “Он-ри”!

    Еловая улица

    РД: Джек – это черноногий хорек, точно такой же, как мы видели в книге.

    Он хочет переехать сюда навсегда.

    Джек: Я не был уверен, стоит ли переезжать, но Р.Дж. сказал мне, что мой магазин здесь может вести оживленную торговлю.

    Верн: Магазин?

    РД: Ах да, забыл упомянуть, Верн… Вот Джек, продавец. Нам нужно будет достать ему припасы, чтобы открыть магазин.

    Верн: О, это все?

    RJ: Эй, я знаю, что это дополнительная работа, но подумайте о Гаджетах, которые мы могли бы купить, когда у нас будет магазин прямо здесь, в лесу.

    Игра: Черноногий хорек Джек согласится переехать сюда навсегда, если вы найдете для него пять специальных предметов, которые он просил. Нажмите СТАРТ, чтобы просмотреть его список.

    Шкала

    Украдите весы, которые лежат на кухонном столе.

    Игра: Идите на кухню и осмотрите столешницу, чтобы найти весы.

    Каталог

    Найдите Каталог в логове и принесите его к выходу.

    Игра: Доберитесь до логова, минуйте все ловушки, чтобы получить Каталог.

    Калькулятор

    Возьмите калькулятор из холодильника на заднем дворе.

    Игра: Калькулятор должен быть заперт в холодильнике где-то во дворе, но вам понадобится стетоскоп, чтобы открыть замок.

    Отлично! Вы схватили Калькулятор!

    Ковбелл

    Возьмите колокольчик, который находится в столовой.

    Игра: Найдите колокольчик в столовой.

    Счеты

    Найдите счеты, которые находятся на книжной полке рядом со спящей собакой.

    Игра: Счеты находятся в гостиной, где любит спать семейная собака.

    Строительная площадка 2

    Игра: Разбейте разбрызгиватели рядом с бульдозером, чтобы замкнуть его электронику!

    Генри: Дуэйн? Ты здесь? Ааааааа!!

    Дуэйн: Ха-ха-ха! Анри, ты бы видел выражение своего лица.

    Анри: Трес Джоли, Дуэйн…

    Дуэйн: Чувак, ты нервничаешь. Ты уверен, что готов к этой работе?

    Анри: Ну конечно. Мне просто нужно лучшее оборудование. Говоря о которых…?

    Дуэйн: Если бы я мог помочь вам больше, я бы это сделал. Но ты же знаешь, что после того, что случилось, я должен затаиться. Эти ловушки и улучшенная артиллерия должны помочь. Конечно, я так и думал в прошлый раз…

    Анри: Ловушки не испортят кожу, верно?

    Дуэйн: Нет, Анри, животные будут в хорошей форме для твоего таксидермического “искусства”.

    Анри: Великолепно!

    Дуэйн: Серьезно, почему мама разрешила тебе пойти в художественный лагерь? Это действительно запутало тебя.

    Анри: Просто заткнись и помоги мне выгрузить это.

    Кленовая улица

    РД: Верн, это Сильвия… она серая летучая мышь. Очень редкий вид, находящийся под угрозой исчезновения.

    Сильвия: Чувак, у меня устали руки? Вы, ребята, живете в глуши, вы это знаете? Пожалуйста, покажите мне мою лабораторию.

    Верн: Лаборатория?! RJ, это еще одна из тех вещей, о которых вы забыли упомянуть?

    Сильвия: Что-то не так с моей лабораторией? Если да, то я ухожу.

    РД: Нет, нет, подождите. Вы должны извинить моего хладнокровного друга, он немного медлителен в холодные дни.

    Верн: Что?

    РД: Он хотел сказать, что ваша лаборатория скоро будет готова, вместе с запасами еды, которые вам понадобятся на зиму. Верно, Верн?

    Верн: Но… я… э… правильно. . .

    Небесный глобус

    Принесите предметы, которые RJ выбрасывает в окно, к точке выхода.

    Игра: RJ уже в доме! Складывайте добычу, которую он выбрасывает, пока не найдет надувной небесный глобус.

    Научный набор

    Найдите научный набор в гостиной.

    Игра: Никого нет дома, и ловушки не установлены, так что идите прямо в гостиную, чтобы взять научный набор.

    Игра: Таксидермист здесь!

    Батареи

    Собери все 10 батареек до того, как истечет время!

    Игра: Родители вернутся на день рождения в любую минуту. Соберите все 10 батареек до того, как истечет время, иначе вы застрянете!

    Фигурка пессимоса

    Достать фигурку Пессимоса, не уронив ее.

    Игра: Фигурка Пессимоса, которую вы ищете, очень хрупкая. Не бросай!

    Лампа движения

    Получите движущуюся лампу для Сильвии.

    Игра: Проверьте комнату на предмет движущейся лампы.

    Дубовая авеню

    Анри: О, это прекрасно.

    Анри: Только малейший наклон челюсти вверх. О, ты будешь красивой. Не просто реалистично, а гораздо больше…

    Глэдис: Что ты делаешь, Генри Смит?!

    Анри: ААААААААААА!!!

    Анри: Sacre bleu, мисс Шарп! Ты чуть не довел меня до сердечного приступа. Что ты здесь делаешь…

    Глэдис: Я спросила тебя первой, неряшливый шут. Что это… ты рисуешь картинки?!

    Анри: Да, я планирую позы для животных, которые вы заказали…

    Глэдис: Позы? ПОЗЫ?! Вы действительно думаете, что мне плевать на их позы?! Они там, Анри, воруют у людей еду! Может быть, даже саботирует мое строительное оборудование, чтобы я не мог построить свой потрясающий новый бассейн!

    Анри: Это кажется немного надуманным, мисс Шарп. Это всего лишь животные…

    Глэдис: ЗАТКНИСЬ! ВВЕРХ! СЕЙЧАС! Я пообещал всем в разработке, что мой новый напарник будет охранять дома людей от взломов. Мой бывший коллега Дуэйн с треском подвел меня. Вы не будете, верно?

    Анри: Конечно нет! То, что я младший брат, не означает…

    Глэдис: ЧТО?! “Брат”?! Ты брат этого идиота-истребителя?

    Анри: Э… уи?

    Глэдис: У меня нет на это времени. Поймай и убей этих животных, “Он-ри”, и быстро. Иначе я зажарю тебя и твоего жалкого братца на вертеле.

    RJ: Верн, поздоровайся с Самсоном, белоклювым дятлом.

    Самсон: Вы можете звать меня сэр. Почему, когда я был в твоем возрасте, мы всех называли сэр.

    Верн: Конечно, Самсон, сэр. ЭрДжей сказал мне, что ты приехал сюда, чтобы уйти в отставку?

    Самсон: Да, сэр, я покончил с этой индивидуалистической жизнью. Пришло время успокоиться и смотреть, как другие люди усваивают тяжелые уроки жизни.

    Верн: Правда ли, что ты последний в своем роде?

    Самсон: Ну, я уже много лет не видел никого из моего вида, но я думаю, что могут быть и другие. С другой стороны, я самая крепкая птица, которую вы когда-либо пересекали, так что не забывайте об этом!

    Верн: Да, сэр, сэр!

    Самсон: Хорошо, тогда ты знаешь, какие вещи мне нужно уладить здесь, так что поторопись и возьми их.

    Кресло-качалка

    Найдите игрушечное кресло-качалку в столовой и выйдите через двор.

    Игра: Разведка подсказывает, что вы найдете Игрушечное кресло-качалку где-то в столовой. Выход через двор.

    Ящик для инструментов

    Найдите ящик с инструментами и поднесите его к выходу.

    Игра: В этом доме тихо. Лучше возьмите ящик с инструментами.

    Игра: Таксидермист здесь!

    Фонарик

    Украсть фонарик из логова.

    Игра: Фонарик где-то в берлоге.

    Ручная пила

    Найдите ручную пилу и бросьте ее в окно Верну.

    Игра: RJ застрял внутри, но добычу можно бросить Верну через это окно в коридоре. Найдите ручную пилу.

    Лампочки

    Соберите все 20 лампочек до того, как истечет время!

    Игра: Большинство членов семьи сейчас в отъезде, но скоро вернутся. Соберите все 20 лампочек, прежде чем они вернутся!

    Строительная площадка 3

    Элли: В справочнике сказано, что еноты любят арахис, сладости, фрукты, арахисовое масло…

    Чарли: Так что это объясняет, почему он взял провендеры с арахисовым маслом вместо мятных глотков.

    Элли: Но ты видел? После того, как он схватил печенье, казалось, что он ждет, пока мы пойдем за ним — эй, смотрите!

    Элли и Чарли: Печеньки!!

    Элли: Это ужасное место! Я не знаю, почему я вообще стала девушкой-путеводителем, я ненавижу природу…

    Чарли: Неважно, если мы не найдем это печенье, мы никогда не получим значки за заслуги перед продажами! Вау… посмотри туда!

    Элли: Помнишь тот фильм о сохранении, который нас заставили смотреть? Я думаю, что мы только что получили награду за заслуги! Белоклювый дятел! Здесь написано, что они почти вымерли. Я не могу в это поверить!

    Чарли: А это не черноногий хорек? А серая летучая мышь?!

    Элли: Ты прав! Это, типа, полностью исчезающие виды! А что это там?

    Элли: О, это просто тупой уродливый енот, которого мы здесь преследовали.

    Чарли: Забудь о нем, дай мне сделать несколько снимков!

    Глэдис: “… и с поразительным открытием не одного, а трех видов диких животных, находящихся под угрозой исчезновения, местные законодатели быстро объявили одинокий незастроенный участок Camelot Estates охраняемым приютом для животных. ..” ГАААААА!! Я бы уже плавала в своем новом бассейне, если бы Генри догадался, где живут эти глупые маленькие вредители… Хммм… Ну-ну-ну. Что у нас здесь?

    РД: Посмотри на это! Они увозят оборудование. Думаю, можно сказать, что мой маленький план удался, а, Верн?

    Верн: Похоже на то. Неплохо для “тупого уродливого енота”…

    РД: Не порти мне момент, Верн.

    Верн: И все же… не знаю. Что-то не так. Мой хвост все еще покалывает.

    RJ: Верн, приятель, тебе действительно нужно показать это врачу.

    Верн: Хвост никогда не лжет.

    МАМОЧКА!!!

    Верн: Звучит как Спайк, Квилло и Баки!

    РД: Поехали.

    Верн: Где все?

    РД: Что-то не так. Я чувствую запах таксидермиста.

    Конец

    РД: Наши друзья должны быть в новом доме этой ужасной женщины. Нам нужно найти способ проникнуть внутрь.

    Верн: Да, но так, чтобы не оказаться набитым этим таксидермистом.

    Игра: Р.Дж. и Верн должны найти путь в дом Глэдис.

    Верн: Мы должны пройти через этот дом и спасти наших друзей.

    Хэмми: Вау, Эр-Джей и Верн нашли хороший вход… Думай, Хэмми, думай. Каков был план RJ снова?

    РД: Найди наших друзей и не попадись…

    Хэмми: Ах да. Вот оно.

    Игра: Хэмми нужно найти похищенных животных.

    Хэмми: Эй, ребята, что вы делаете в этой клетке? Ооо… правильно. Забыл. Я должна вытащить тебя… как-нибудь…

    Стелла: Бесполезно, Хэмми, этот замок слишком хитрый, даже для Эр-Джея. Мы застряли здесь, пока нас не набьют.

    Сильвия: Может и нет! Если мы сможем раскрыть то, что здесь произошло, другим людям, нас всех могут выпустить обратно в дикую природу! Я смотрел на здешнюю систему безопасности и думаю, что знаю, как мы можем добиться этого. Слушай внимательно…

    Верн: Хорошая работа, Хэмми. Теперь, когда первый лазер выключен, мы с Р.Дж. можем открыть клетку и освободить наших друзей.

    Хэмми: Э… нет. Эта летучая мышь сказала мне, что мы не можем открыть замок. Слишком жестко даже для RJ. Она хочет, чтобы ты щелкнул выключателем, чтобы изменить принцип работы этой сумасшедшей дамочки, ну, милашки-системы…

    RJ: Вы имеете в виду систему безопасности? Я понимаю! Сильвия, должно быть, хочет, чтобы мы перевернули изображение с этих камер, транслировали их на весь район!

    Верн: Что это даст? Чтобы показать всем людям, что Глэдис не распаковала вещи?

    РД: Объясню позже, Верн. Прямо сейчас мы с тобой должны быстро найти переключатель управления спутниками.

    Игра: Найдите и активируйте переключатель спутниковой антенны, чтобы транслировать сигнал безопасности.

    RJ: Отлично, спутниковая антенна включена! Теперь все зависит от Хэмми.

    Хэмми: Вот оно! Мне нужно найти эту сумасшедшую даму и заставить ее преследовать меня мимо камер слежения. Эр-Джей держит пари, что она наговорит довольно плохие вещи, если я ее достаточно разозлю!

    Игра: Заманите Глэдис через все три камеры наблюдения и выйдите через парадную дверь.

    Глэдис: Как только я избавлюсь от этих надоедливых вымирающих животных, никто не помешает мне расчистить эти леса.

    Глэдис: Как только я снова стану президентом Ассоциации домовладельцев, я смогу вернуть контроль над этой застройкой.

    Глэдис: Эти недалекие люди научатся ценить вклад, который я вношу в этот район… иначе!

    Хэмми: Здесь сумасшедшая леди, ваши поклонники ждут!

    Глэдис: Вернитесь сюда, маленькие монстры! У моего друга таксидермиста есть планы на тебя!

    Элли: Постойте, мисс Шарп!

    Глэдис: Что теперь?!

    Чарли: Мы знаем все, чем вы занимались.

    Глэдис: Я… я не понимаю, о чем ты говоришь.

    Чарли: Отлов исчезающих видов запрещен законом. Мы подумали, что полиция и Пятый канал захотят узнать.

    Глэдис: Это была не я… это был таксидермист! Он сделал это!

    Анри: Но она наняла меня! Я не знал, что они находятся под угрозой исчезновения!

    Полиция: Вы оба арестованы. С остальным разберемся на станции. Поехали…

    RJ: «Бывший президент ТСЖ предстанет перед судом». Хороший! Это ее конец, по крайней мере, на какое-то время. Похоже, здесь наконец-то все вернется на круги своя.

    Верн: Ну, для нас это нормально, учитывая, что мы крадем нездоровую пищу, чтобы остаться в живых.

    РД: Да, об этом…

    Верн: Тем не менее, я думаю, это цена, которую стоит заплатить, чтобы остаться здесь, в нашем прекрасном, ЗАЩИЩЕННОМ доме. Передай мне чипсы, Эр Джей.

    RJ: Вы имеете в виду чипсы, которые люди, живущие в дикой природе, вывозили, чтобы сохранить нашу «первозданную окружающую среду»?

    Верн: Что?! Они… они забрали всю еду?

    RJ: Каждый кусочек. Но это нормально. Хочешь еды, Верн, давай возьмем. Его можно взять, прямо за изгородью!

    КОНЕЦ

    Поздравляем! Ваш дом спасен!


    Noxxa: Как обычно для первоапрельских представлений (особенно с шутливым кодированием), очень мало полезной обратной связи от зрителей. Обширное злоупотребление обрезкой является главной особенностью игры, но вялость, задержка и посредственный внешний вид игры сильно ее портят.